IRVOR
7. ପୁଣି, ସେ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ତୁଚ୍ଛ କରନ୍ତେ, ଦାଉଦଙ୍କର ଭ୍ରାତା ଶିମୀୟର ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନ ତାହାକୁ ବଧ କଲା।
ORV
7. ପୁଣି ସେ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ତୁଚ୍ଛ କରନ୍ତେ, ଦାଉଦଙ୍କର ଭ୍ରାତା ଶିମୀୟିର ପୁତ୍ର ଯୋନାଥନ ତାହାକୁ ବଧ କଲା ।
KJV
7. But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David’s brother slew him.
AMP
7. And when he reproached and defied Israel, Jonathan son of Shimea, David's brother, slew him.
KJVP
YLT
7. And he reproacheth Israel, and smite him doth Jonathan son of Shimea, brother of David.
ASV
7. And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea Davids brother slew him.
WEB
7. When he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother killed him.
NASB
7. He defied Israel, and Jonathan, the son of Shimea, David's brother, slew him.
ESV
7. And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimea, David's brother, struck him down.
RV
7. And when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David-s brother slew him.
RSV
7. And when he taunted Israel, Jonathan the son of Shimea, David's brother, slew him.
NKJV
7. So when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea, David's brother, killed him.
MKJV
7. But he cursed Israel, and Jonathan the son of Shimea, David's brother, killed him.
AKJV
7. But when he defied Israel, Jonathan the son of Shimea David's brother slew him.
NRSV
7. When he taunted Israel, Jonathan son of Shimea, David's brother, killed him.
NIV
7. When he taunted Israel, Jonathan son of Shimea, David's brother, killed him.
NIRV
7. He made fun of Israel. So Jonathan killed him. Jonathan was the son of David's brother Shimea.
NLT
7. But when he defied and taunted Israel, he was killed by Jonathan, the son of David's brother Shimea.
MSG
GNB
NET
ERVEN