IRVOR
22. ସଗୂବ ଯାୟୀରକୁ ଜାତ କଲା, ତାହାର ଗିଲୀୟଦ ଦେଶରେ ତେଇଶ ନଗର ଥିଲା।
ORV
22. ସଗୂବ ଯାୟୀରକୁ ଜାତ କଲା, ତାହାର ଗିଲୀୟଦ ଦେଶରେ ତେଇଶ ନଗର ଥିଲା ।
KJV
22. And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
AMP
22. Segub was the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
KJVP
YLT
22. And Segub begat Jair, and he hath twenty and three cities in the land of Gilead,
ASV
22. And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
WEB
22. Segub became the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
NASB
22. Segub became the father of Jair, who possessed twenty-three cities in the land of Gilead.
ESV
22. And Segub fathered Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
RV
22. And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
RSV
22. and Segub was the father of Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
NKJV
22. Segub begot Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
MKJV
22. And Segub fathered Jair, who had twenty-three cities in the land of Gilead.
AKJV
22. And Segub begat Jair, who had three and twenty cities in the land of Gilead.
NRSV
22. and Segub became the father of Jair, who had twenty-three towns in the land of Gilead.
NIV
22. Segub was the father of Jair, who controlled twenty-three towns in Gilead.
NIRV
22. Segub was the father of Jair. Jair controlled 23 towns in Gilead.
NLT
22. Segub was the father of Jair, who ruled twenty-three towns in the land of Gilead.
MSG
GNB
NET
ERVEN