ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
IRVOR
1. ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶୟତାନ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଠିଆ ହୋଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଗଣନା କରିବା ପାଇଁ ଦାଉଦଙ୍କୁ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇଲା।

ORV
1. ଅନନ୍ତର ଶୟତାନ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଠିଆ ହୋଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଗଣନା କରିବା ପାଇଁ ଦାଉଦଙ୍କୁ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇଲା ।



KJV
1. And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.

AMP
1. SATAN [an adversary] stood up against Israel and stirred up David to number Israel.

KJVP

YLT
1. And there standeth up an adversary against Israel, and persuadeth David to number Israel,

ASV
1. And Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.

WEB
1. Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.

NASB
1. A satan rose up against Israel, and he enticed David into taking a census of Israel. Therefore David said, "This is the house of the LORD God, and this is the altar of holocausts for Israel."

ESV
1. Then Satan stood against Israel and incited David to number Israel.

RV
1. And Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.

RSV
1. Satan stood up against Israel, and incited David to number Israel.

NKJV
1. Now Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.

MKJV
1. And Satan stood up against Israel and provoked David to take a census of Israel.

AKJV
1. And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.

NRSV
1. Satan stood up against Israel, and incited David to count the people of Israel.

NIV
1. Satan rose up against Israel and incited David to take a census of Israel.

NIRV
1. Satan rose up against Israel. He stirred up David to count the men of Israel.

NLT
1. Satan rose up against Israel and caused David to take a census of the people of Israel.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 30 Verses, Selected Verse 1 / 30
  • ଏଥିଉତ୍ତାରେ ଶୟତାନ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଠିଆ ହୋଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଗଣନା କରିବା ପାଇଁ ଦାଉଦଙ୍କୁ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇଲା।
  • ORV

    ଅନନ୍ତର ଶୟତାନ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତିକୂଳରେ ଠିଆ ହୋଇ ଇସ୍ରାଏଲକୁ ଗଣନା କରିବା ପାଇଁ ଦାଉଦଙ୍କୁ ପ୍ରବର୍ତ୍ତାଇଲା ।
  • KJV

    And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.
  • AMP

    SATAN an adversary stood up against Israel and stirred up David to number Israel.
  • YLT

    And there standeth up an adversary against Israel, and persuadeth David to number Israel,
  • ASV

    And Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
  • WEB

    Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
  • NASB

    A satan rose up against Israel, and he enticed David into taking a census of Israel. Therefore David said, "This is the house of the LORD God, and this is the altar of holocausts for Israel."
  • ESV

    Then Satan stood against Israel and incited David to number Israel.
  • RV

    And Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
  • RSV

    Satan stood up against Israel, and incited David to number Israel.
  • NKJV

    Now Satan stood up against Israel, and moved David to number Israel.
  • MKJV

    And Satan stood up against Israel and provoked David to take a census of Israel.
  • AKJV

    And Satan stood up against Israel, and provoked David to number Israel.
  • NRSV

    Satan stood up against Israel, and incited David to count the people of Israel.
  • NIV

    Satan rose up against Israel and incited David to take a census of Israel.
  • NIRV

    Satan rose up against Israel. He stirred up David to count the men of Israel.
  • NLT

    Satan rose up against Israel and caused David to take a census of the people of Israel.
Total 30 Verses, Selected Verse 1 / 30
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References