ORV
16. ଭୋଜରେ ପାଷାଣ୍ତ ଉପହାସକମାନଙ୍କ ପରି ସେମାନେ ମୋʼ ଉପରେ ଦ; ଘର୍ଷଣ କଲେ ।
IRVOR
16. ଭୋଜରେ ପାଷାଣ୍ଡ ଉପହାସକମାନଙ୍କ ପରି ସେମାନେ ମୋ’ ଉପରେ ଦନ୍ତ ଘର୍ଷଣ କଲେ।
KJV
16. With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
AMP
16. Like profane mockers at feasts [making sport for the price of a cake] they gnashed at me with their teeth.
KJVP
YLT
16. With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
ASV
16. Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.
WEB
16. Like the profane mockers in feasts, They gnashed their teeth at me.
NASB
16. without respect they mocked me, gnashed their teeth against me.
ESV
16. like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.
RV
16. Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
RSV
16. they impiously mocked more and more, gnashing at me with their teeth.
NKJV
16. With ungodly mockers at feasts They gnashed at me with their teeth.
MKJV
16. with the hypocrites, mockers, for a cake, they gnashed on me with their teeth.
AKJV
16. With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.
NRSV
16. they impiously mocked more and more, gnashing at me with their teeth.
NIV
16. Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.
NIRV
16. They were like ungodly people. They made fun of me. They ground their teeth at me in hate.
NLT
16. They mock me and call me names; they snarl at me.
MSG
GNB
NET
ERVEN