ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
2. ସୁଗନ୍ଧି ଧୂପ ପରି ମୋʼ ପ୍ରାର୍ଥନା, ସନ୍ଧ୍ୟାକାଳୀନ ନୈବେଦ୍ୟ ପରି ମୋହର କୃତାଞ୍ଜଳି ତୁମ୍ଭ ଛାମୁରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଉ ।

IRVOR
2. ସୁଗନ୍ଧି ଧୂପ ପରି ମୋ’ ପ୍ରାର୍ଥନା, ସନ୍ଧ୍ୟାକାଳୀନ ନୈବେଦ୍ୟ ପରି ମୋହର ହସ୍ତ ଉତ୍ତୋଳନ ତୁମ୍ଭ ଛାମୁରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଉ।



KJV
2. Let my prayer be set forth before thee [as] incense; [and] the lifting up of my hands [as] the evening sacrifice.

AMP
2. Let my prayer be set forth as incense before You, the lifting up of my hands as the evening sacrifice. [I Tim. 2:8; Rev. 8:3, 4.]

KJVP

YLT
2. My prayer is prepared -- incense before Thee, The lifting up of my hands -- the evening present.

ASV
2. Let my prayer be set forth as incense before thee; The lifting up of my hands as the evening sacrifice.

WEB
2. Let my prayer be set before you like incense; The lifting up of my hands like the evening sacrifice.

NASB
2. Let my prayer be incense before you; my uplifted hands an evening sacrifice.

ESV
2. Let my prayer be counted as incense before you, and the lifting up of my hands as the evening sacrifice!

RV
2. Let my prayer be set forth as incense before thee; the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

RSV
2. Let my prayer be counted as incense before thee, and the lifting up of my hands as an evening sacrifice!

NKJV
2. Let my prayer be set before You [as] incense, The lifting up of my hands [as] the evening sacrifice.

MKJV
2. Let my prayer be set forth before You as incense, and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

AKJV
2. Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.

NRSV
2. Let my prayer be counted as incense before you, and the lifting up of my hands as an evening sacrifice.

NIV
2. May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice.

NIRV
2. May my prayer come to you like the sweet smell of incense. When I lift up my hands in prayer, may it be like the evening sacrifice.

NLT
2. Accept my prayer as incense offered to you, and my upraised hands as an evening offering.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 10 Verses, Selected Verse 2 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ସୁଗନ୍ଧି ଧୂପ ପରି ମୋʼ ପ୍ରାର୍ଥନା, ସନ୍ଧ୍ୟାକାଳୀନ ନୈବେଦ୍ୟ ପରି ମୋହର କୃତାଞ୍ଜଳି ତୁମ୍ଭ ଛାମୁରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଉ ।
  • IRVOR

    ସୁଗନ୍ଧି ଧୂପ ପରି ମୋ’ ପ୍ରାର୍ଥନା, ସନ୍ଧ୍ୟାକାଳୀନ ନୈବେଦ୍ୟ ପରି ମୋହର ହସ୍ତ ଉତ୍ତୋଳନ ତୁମ୍ଭ ଛାମୁରେ ଉପସ୍ଥିତ ହେଉ।
  • KJV

    Let my prayer be set forth before thee as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • AMP

    Let my prayer be set forth as incense before You, the lifting up of my hands as the evening sacrifice. I Tim. 2:8; Rev. 8:3, 4.
  • YLT

    My prayer is prepared -- incense before Thee, The lifting up of my hands -- the evening present.
  • ASV

    Let my prayer be set forth as incense before thee; The lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • WEB

    Let my prayer be set before you like incense; The lifting up of my hands like the evening sacrifice.
  • NASB

    Let my prayer be incense before you; my uplifted hands an evening sacrifice.
  • ESV

    Let my prayer be counted as incense before you, and the lifting up of my hands as the evening sacrifice!
  • RV

    Let my prayer be set forth as incense before thee; the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • RSV

    Let my prayer be counted as incense before thee, and the lifting up of my hands as an evening sacrifice!
  • NKJV

    Let my prayer be set before You as incense, The lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • MKJV

    Let my prayer be set forth before You as incense, and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • AKJV

    Let my prayer be set forth before you as incense; and the lifting up of my hands as the evening sacrifice.
  • NRSV

    Let my prayer be counted as incense before you, and the lifting up of my hands as an evening sacrifice.
  • NIV

    May my prayer be set before you like incense; may the lifting up of my hands be like the evening sacrifice.
  • NIRV

    May my prayer come to you like the sweet smell of incense. When I lift up my hands in prayer, may it be like the evening sacrifice.
  • NLT

    Accept my prayer as incense offered to you, and my upraised hands as an evening offering.
Total 10 Verses, Selected Verse 2 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References