ORV
27. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିଷୟକ ଭୟ ଦିନ ବଢ଼ାଏ, ମାତ୍ର ଦୁଷ୍ଟର ବର୍ଷ ଊଣା କରାଯିବ ।
IRVOR
27. ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କ ବିଷୟକ ଭୟ ଦିନ ବଢ଼ାଏ, ମାତ୍ର ଦୁଷ୍ଟର ବର୍ଷ ଊଣା କରାଯିବ।
KJV
27. The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
AMP
27. The reverent and worshipful fear of the Lord prolongs one's days, but the years of the wicked shall be made short.
KJVP
YLT
27. The fear of Jehovah addeth days, And the years of the wicked are shortened.
ASV
27. The fear of Jehovah prolongeth days; But the years of the wicked shall be shortened.
WEB
27. The fear of Yahweh prolongs days, But the years of the wicked shall be shortened.
NASB
27. The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked are brief.
ESV
27. The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be short.
RV
27. The fear of the LORD prolongeth days: but the years of the wicked shall be shortened.
RSV
27. The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be short.
NKJV
27. The fear of the LORD prolongs days, But the years of the wicked will be shortened.
MKJV
27. The fear of Jehovah prolongs days; but the years of the wicked shall be shortened.
AKJV
27. The fear of the LORD prolongs days: but the years of the wicked shall be shortened.
NRSV
27. The fear of the LORD prolongs life, but the years of the wicked will be short.
NIV
27. The fear of the LORD adds length to life, but the years of the wicked are cut short.
NIRV
27. Having respect for the Lord leads to a longer life. But the years of evil people are cut short.
NLT
27. Fear of the LORD lengthens one's life, but the years of the wicked are cut short.
MSG
GNB
NET
ERVEN