ORV
13. ଯୀଶୁ ପର୍ବତ ଉପରକୁ ଯାଇ, ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ଇଚ୍ଛା କଲେ, ସେମାନଙ୍କୁ ନିକଟକୁ ଡାକିଲେ ଓ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ପାଖକୁ ଆସିଲେ ।
IRVOR
13. (ମାଥିଉ 10:1-4; ଲୂକ 6:12-16) ସେ ପର୍ବତ ଉପରକୁ ଯାଇ, ଯେଉଁମାନଙ୍କୁ ଇଚ୍ଛା କଲେ, ସେମାନଙ୍କୁ ନିକଟକୁ ଡାକିଲେ ଓ ସେମାନେ ତାହାଙ୍କ ପାଖକୁ ଆସିଲେ ।
KJV
13. And he goeth up into a mountain, and calleth [unto him] whom he would: and they came unto him.
AMP
13. And He went up on the hillside and called to Him [for Himself] those whom He wanted and chose, and they came to Him.
KJVP
YLT
13. And he goeth up to the mountain, and doth call near whom he willed, and they went away to him;
ASV
13. And he goeth up into the mountain, and calleth unto him whom he himself would; and they went unto him.
WEB
13. He went up into the mountain, and called to himself those whom he wanted, and they went to him.
NASB
13. He went up the mountain and summoned those whom he wanted and they came to him.
ESV
13. And he went up on the mountain and called to him those whom he desired, and they came to him.
RV
13. And he goeth up into the mountain, and calleth unto him whom he himself would: and they went unto him.
RSV
13. And he went up on the mountain, and called to him those whom he desired; and they came to him.
NKJV
13. And He went up on the mountain and called to [Him] those He Himself wanted. And they came to Him.
MKJV
13. And He went up into a mountain and called near those whom He would. And they came to Him.
AKJV
13. And he goes up into a mountain, and calls to him whom he would: and they came to him.
NRSV
13. He went up the mountain and called to him those whom he wanted, and they came to him.
NIV
13. Jesus went up on a mountainside and called to him those he wanted, and they came to him.
NIRV
13. Jesus went up on a mountainside. He called for certain people to come to him, and they came.
NLT
13. Afterward Jesus went up on a mountain and called out the ones he wanted to go with him. And they came to him.
MSG
GNB
NET
ERVEN