ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଲେବୀୟ ପୁସ୍ତକ
ORV
45. କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ହେବା ନିମନ୍ତେ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମିସର ଦେଶରୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବାହାର କରି ଆଣିଅଛୁ; ଏନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପବିତ୍ର ହେବ, କାରଣ ଆମ୍ଭେ ପବିତ୍ର ଅଟୁ ।

IRVOR
45. କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ମିସର ଦେଶରୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବାହାର କରି ଆଣିଅଛି; ଏନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପବିତ୍ର ହେବ, କାରଣ ମୁଁ ପବିତ୍ର ଅଟେ।



KJV
45. For I [am] the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I [am] holy.

AMP
45. For I am the Lord Who brought you up out of the land of Egypt to be your God; therefore you shall be holy, for I am holy. [I Pet. 1:14-16.]

KJVP

YLT
45. for I [am] Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I [am] holy.

ASV
45. For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

WEB
45. For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.

NASB
45. Since I, the LORD, brought you up from the land of Egypt that I might be your God, you shall be holy, because I am holy.

ESV
45. For I am the LORD who brought you up out of the land of Egypt to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy."

RV
45. For I am the LORD that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.

RSV
45. For I am the LORD who brought you up out of the land of Egypt, to be your God; you shall therefore be holy, for I am holy."

NKJV
45. 'For I [am] the LORD who brings you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I [am] holy.

MKJV
45. For I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.

AKJV
45. For I am the LORD that brings you up out of the land of Egypt, to be your God: you shall therefore be holy, for I am holy.

NRSV
45. For I am the LORD who brought you up from the land of Egypt, to be your God; you shall be holy, for I am holy.

NIV
45. I am the LORD who brought you up out of Egypt to be your God; therefore be holy, because I am holy.

NIRV
45. I am the Lord. I brought you up out of Egypt to be your God. So be holy, because I am holy.

NLT
45. For I, the LORD, am the one who brought you up from the land of Egypt, that I might be your God. Therefore, you must be holy because I am holy.

MSG
45. I am GOD who brought you up out of the land of Egypt. Be holy because I am holy.

GNB

NET

ERVEN



Total 47 Verses, Selected Verse 45 / 47
  • କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ଵର ହେବା ନିମନ୍ତେ ଆମ୍ଭେ ସଦାପ୍ରଭୁ ମିସର ଦେଶରୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବାହାର କରି ଆଣିଅଛୁ; ଏନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପବିତ୍ର ହେବ, କାରଣ ଆମ୍ଭେ ପବିତ୍ର ଅଟୁ ।
  • IRVOR

    କାରଣ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ପରମେଶ୍ୱର ହେବା ନିମନ୍ତେ ମୁଁ ସଦାପ୍ରଭୁ ମିସର ଦେଶରୁ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କୁ ବାହାର କରି ଆଣିଅଛି; ଏନିମନ୍ତେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ପବିତ୍ର ହେବ, କାରଣ ମୁଁ ପବିତ୍ର ଅଟେ।
  • KJV

    For I am the LORD that bringeth you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
  • AMP

    For I am the Lord Who brought you up out of the land of Egypt to be your God; therefore you shall be holy, for I am holy. I Pet. 1:14-16.
  • YLT

    for I am Jehovah who am bringing you up out of the land of Egypt to become your God; and ye have been holy, for I am holy.
  • ASV

    For I am Jehovah that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
  • WEB

    For I am Yahweh who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
  • NASB

    Since I, the LORD, brought you up from the land of Egypt that I might be your God, you shall be holy, because I am holy.
  • ESV

    For I am the LORD who brought you up out of the land of Egypt to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy."
  • RV

    For I am the LORD that brought you up out of the land of Egypt, to be your God: ye shall therefore be holy, for I am holy.
  • RSV

    For I am the LORD who brought you up out of the land of Egypt, to be your God; you shall therefore be holy, for I am holy."
  • NKJV

    'For I am the LORD who brings you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
  • MKJV

    For I am Jehovah who brought you up out of the land of Egypt, to be your God. You shall therefore be holy, for I am holy.
  • AKJV

    For I am the LORD that brings you up out of the land of Egypt, to be your God: you shall therefore be holy, for I am holy.
  • NRSV

    For I am the LORD who brought you up from the land of Egypt, to be your God; you shall be holy, for I am holy.
  • NIV

    I am the LORD who brought you up out of Egypt to be your God; therefore be holy, because I am holy.
  • NIRV

    I am the Lord. I brought you up out of Egypt to be your God. So be holy, because I am holy.
  • NLT

    For I, the LORD, am the one who brought you up from the land of Egypt, that I might be your God. Therefore, you must be holy because I am holy.
  • MSG

    I am GOD who brought you up out of the land of Egypt. Be holy because I am holy.
Total 47 Verses, Selected Verse 45 / 47
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References