ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିଶାଇୟ
ORV
8. ମାତ୍ର ଏବେ ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପିତା ଅଟ; ଆମ୍ଭେମାନେ ମୃତ୍ତିକା, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କୁମ୍ଭକାର; ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ତୁମ୍ଭର ହସ୍ତକୃତ କର୍ମ ।

IRVOR
8. ମାତ୍ର ଏବେ ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପିତା ଅଟ; ଆମ୍ଭେମାନେ ମୃତ୍ତିକା, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କୁମ୍ଭକାର; ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ତୁମ୍ଭର ହସ୍ତକୃତ କର୍ମ।



KJV
8. But now, O LORD, thou [art] our father; we [are] the clay, and thou our potter; and we all [are] the work of thy hand.

AMP
8. Yet, O Lord, You are our Father; we are the clay, and You our Potter, and we all are the work of Your hand.

KJVP

YLT
8. And now, O Jehovah, thou [art] our Father, We [are] the clay, and Thou our Framer, And the work of Thy hand -- all of us.

ASV
8. But now, O Jehovah, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.

WEB
8. But now, Yahweh, you are our Father; we are the clay, and you our potter; and we all are the work of your hand.

NASB
8. Be not so very angry, LORD, keep not our guilt forever in mind; look upon us, who are all your people.

ESV
8. But now, O LORD, you are our Father; we are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hand.

RV
8. But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.

RSV
8. Yet, O LORD, thou art our Father; we are the clay, and thou art our potter; we are all the work of thy hand.

NKJV
8. But now, O LORD, You [are] our Father; We [are] the clay, and You our potter; And all we [are] the work of Your hand.

MKJV
8. But now, O Jehovah, You are our Father; we are the clay, and You are our Former; and we all are the work of Your hand.

AKJV
8. But now, O LORD, you are our father; we are the clay, and you our potter; and we all are the work of your hand.

NRSV
8. Yet, O LORD, you are our Father; we are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hand.

NIV
8. Yet, O LORD, you are our Father. We are the clay, you are the potter; we are all the work of your hand.

NIRV
8. Lord, you are our Father. We are the clay. You are the potter. Your hands made all of us.

NLT
8. And yet, O LORD, you are our Father. We are the clay, and you are the potter. We all are formed by your hand.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 12 Verses, Selected Verse 8 / 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
  • ମାତ୍ର ଏବେ ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପିତା ଅଟ; ଆମ୍ଭେମାନେ ମୃତ୍ତିକା, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କୁମ୍ଭକାର; ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ତୁମ୍ଭର ହସ୍ତକୃତ କର୍ମ ।
  • IRVOR

    ମାତ୍ର ଏବେ ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ପିତା ଅଟ; ଆମ୍ଭେମାନେ ମୃତ୍ତିକା, ତୁମ୍ଭେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର କୁମ୍ଭକାର; ପୁଣି, ଆମ୍ଭେ ସମସ୍ତେ ତୁମ୍ଭର ହସ୍ତକୃତ କର୍ମ।
  • KJV

    But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
  • AMP

    Yet, O Lord, You are our Father; we are the clay, and You our Potter, and we all are the work of Your hand.
  • YLT

    And now, O Jehovah, thou art our Father, We are the clay, and Thou our Framer, And the work of Thy hand -- all of us.
  • ASV

    But now, O Jehovah, thou art our Father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
  • WEB

    But now, Yahweh, you are our Father; we are the clay, and you our potter; and we all are the work of your hand.
  • NASB

    Be not so very angry, LORD, keep not our guilt forever in mind; look upon us, who are all your people.
  • ESV

    But now, O LORD, you are our Father; we are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hand.
  • RV

    But now, O LORD, thou art our father; we are the clay, and thou our potter; and we all are the work of thy hand.
  • RSV

    Yet, O LORD, thou art our Father; we are the clay, and thou art our potter; we are all the work of thy hand.
  • NKJV

    But now, O LORD, You are our Father; We are the clay, and You our potter; And all we are the work of Your hand.
  • MKJV

    But now, O Jehovah, You are our Father; we are the clay, and You are our Former; and we all are the work of Your hand.
  • AKJV

    But now, O LORD, you are our father; we are the clay, and you our potter; and we all are the work of your hand.
  • NRSV

    Yet, O LORD, you are our Father; we are the clay, and you are our potter; we are all the work of your hand.
  • NIV

    Yet, O LORD, you are our Father. We are the clay, you are the potter; we are all the work of your hand.
  • NIRV

    Lord, you are our Father. We are the clay. You are the potter. Your hands made all of us.
  • NLT

    And yet, O LORD, you are our Father. We are the clay, and you are the potter. We all are formed by your hand.
Total 12 Verses, Selected Verse 8 / 12
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References