ORV
18. ମୁଁ ପାଉଲ ମୋହର ନିଜ ହସ୍ତରେ ଏହି ନମସ୍କାର ଲେଖୁଅଛି । ମୋହର ବନ୍ଧନ ସ୍ମରଣ କର । ଅନୁଗ୍ରହ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହବର୍ତ୍ତୀ ହେଉ। ।
IRVOR
18. ମୁଁ ପାଉଲ ମୋହର ନିଜ ହସ୍ତରେ ଏହି ନମସ୍କାର ଲେଖୁଅଛି। ମୋହର ବନ୍ଧନ ସ୍ମରଣ କର । ଅନୁଗ୍ରହ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ସହବର୍ତ୍ତୀ ହେଉ ।
KJV
18. The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
AMP
18. I, Paul, [add this final] greeting, writing with my own hand. Remember I am still in prison and in chains. May grace (God's unmerited favor and blessing) be with you! Amen (so be it).
KJVP
YLT
18. The salutation by the hand of me, Paul; remember my bonds; the grace [is] with you. Amen.
ASV
18. The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.
WEB
18. The salutation of me, Paul, with my own hand: remember my bonds. Grace be with you. Amen.
NASB
18. The greeting is in my own hand, Paul's. Remember my chains. Grace be with you.
ESV
18. I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
RV
18. The salutation of me Paul with mine own hand. Remember my bonds. Grace be with you.
RSV
18. I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my fetters. Grace be with you.
NKJV
18. This salutation by my own hand -- Paul. Remember my chains. Grace [be] with you. Amen.
MKJV
18. The salutation of Paul, by my own hand. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
AKJV
18. The salutation by the hand of me Paul. Remember my bonds. Grace be with you. Amen.
NRSV
18. I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
NIV
18. I, Paul, write this greeting in my own hand. Remember my chains. Grace be with you.
NIRV
18. I, Paul, am writing this greeting with my own hand. Remember that I am being held by chains. May grace be with you.
NLT
18. HERE IS MY GREETING IN MY OWN HANDWRITING-- PAUL.Remember my chains.May God's grace be with you.
MSG
GNB
NET
ERVEN