ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରେରିତମାନଙ୍କ କାର୍ଯ୍ୟର ବିବରଣ
ORV
11. ପୁଣି କ୍ରୀତୀୟ ଓ ଆରବୀୟ ଲୋକ ଯେ ଆମ୍ଭେମାନେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ଭାଷାରେ ଏମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ମହତ୍ ମହତ୍ କର୍ମର କଥା କହିବା ଶୁଣୁଅଛୁ ।

IRVOR
11. ପୁଣି, କ୍ରୀତୀୟ ଓ ଆରବୀୟ ଲୋକ ଯେ ଆମ୍ଭେମାନେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ଭାଷାରେ ଏମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ମହତ ମହତ କର୍ମର କଥା କହିବା ଶୁଣୁଅଛୁ ।



KJV
11. Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

AMP
11. Cretans and Arabians too--we all hear them speaking in our own native tongues [and telling of] the mighty works of God!

KJVP

YLT
11. Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God.`

ASV
11. Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.

WEB
11. Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God!"

NASB
11. both Jews and converts to Judaism, Cretans and Arabs, yet we hear them speaking in our own tongues of the mighty acts of God."

ESV
11. both Jews and proselytes, Cretans and Arabians- we hear them telling in our own tongues the mighty works of God."

RV
11. Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our tongues the mighty works of God.

RSV
11. Cretans and Arabians, we hear them telling in our own tongues the mighty works of God."

NKJV
11. "Cretans and Arabs -- we hear them speaking in our own tongues the wonderful works of God."

MKJV
11. Cretans and Arabians, we hear them speaking the great things of God in our own languages.

AKJV
11. Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.

NRSV
11. Cretans and Arabs-- in our own languages we hear them speaking about God's deeds of power."

NIV
11. (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs-- we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!"

NIRV
11. Some of the visitors are Jews. Others have accepted the Jewish faith. Also, Cretans and Arabs are here. We hear all these people speaking about God's wonders in our own languages!"

NLT
11. Cretans, and Arabs. And we all hear these people speaking in our own languages about the wonderful things God has done!"

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 47 Verses, Selected Verse 11 / 47
  • ପୁଣି କ୍ରୀତୀୟ ଓ ଆରବୀୟ ଲୋକ ଯେ ଆମ୍ଭେମାନେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ଭାଷାରେ ଏମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ମହତ୍ ମହତ୍ କର୍ମର କଥା କହିବା ଶୁଣୁଅଛୁ ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, କ୍ରୀତୀୟ ଓ ଆରବୀୟ ଲୋକ ଯେ ଆମ୍ଭେମାନେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଆପଣା ଆପଣା ଭାଷାରେ ଏମାନଙ୍କୁ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ମହତ ମହତ କର୍ମର କଥା କହିବା ଶୁଣୁଅଛୁ ।
  • KJV

    Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
  • AMP

    Cretans and Arabians too--we all hear them speaking in our own native tongues and telling of the mighty works of God!
  • YLT

    Cretes and Arabians, we did hear them speaking in our tongues the great things of God.`
  • ASV

    Cretans and Arabians, we hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
  • WEB

    Cretans and Arabians: we hear them speaking in our languages the mighty works of God!"
  • NASB

    both Jews and converts to Judaism, Cretans and Arabs, yet we hear them speaking in our own tongues of the mighty acts of God."
  • ESV

    both Jews and proselytes, Cretans and Arabians- we hear them telling in our own tongues the mighty works of God."
  • RV

    Cretans and Arabians, we do hear them speaking in our tongues the mighty works of God.
  • RSV

    Cretans and Arabians, we hear them telling in our own tongues the mighty works of God."
  • NKJV

    "Cretans and Arabs -- we hear them speaking in our own tongues the wonderful works of God."
  • MKJV

    Cretans and Arabians, we hear them speaking the great things of God in our own languages.
  • AKJV

    Cretes and Arabians, we do hear them speak in our tongues the wonderful works of God.
  • NRSV

    Cretans and Arabs-- in our own languages we hear them speaking about God's deeds of power."
  • NIV

    (both Jews and converts to Judaism); Cretans and Arabs-- we hear them declaring the wonders of God in our own tongues!"
  • NIRV

    Some of the visitors are Jews. Others have accepted the Jewish faith. Also, Cretans and Arabs are here. We hear all these people speaking about God's wonders in our own languages!"
  • NLT

    Cretans, and Arabs. And we all hear these people speaking in our own languages about the wonderful things God has done!"
Total 47 Verses, Selected Verse 11 / 47
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References