ORV
4. ଏଣୁ ଦାଉଦ ଗାଥ୍କୁ ପଳାଇଅଛି, ଏହି କଥା ଶାଉଲଙ୍କୁ ଜଣାଇ ଦିଆଯାʼନ୍ତେ, ସେ ପୁନର୍ବାର ତାଙ୍କର ଆଉ ଅନ୍ଵେଷଣ କଲେ ନାହିଁ ।
IRVOR
4. ଏଣୁ ଦାଉଦ ଗାଥ୍କୁ ପଳାଇଅଛି, ଏହି କଥା ଶାଉଲଙ୍କୁ ଜଣାଇ ଦିଆଯାଆନ୍ତେ, ସେ ପୁନର୍ବାର ତାଙ୍କର ଆଉ ଅନ୍ୱେଷଣ କଲେ ନାହିଁ।
KJV
4. And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
AMP
4. When it was told Saul that David had fled to Gath, he sought for him no more.
KJVP
YLT
4. And it is declared to Saul that David hath fled to Gath, and he hath not added any more to seek him.
ASV
4. And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
WEB
4. It was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
NASB
4. When Saul was told that David had fled to Gath, he no longer searched for him.
ESV
4. And when it was told Saul that David had fled to Gath, he no longer sought him.
RV
4. And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
RSV
4. And when it was told Saul that David had fled to Gath, he sought for him no more.
NKJV
4. And it was told Saul that David had fled to Gath; so he sought him no more.
MKJV
4. And Saul was told that David had fled to Gath. And he never again looked for him.
AKJV
4. And it was told Saul that David was fled to Gath: and he sought no more again for him.
NRSV
4. When Saul was told that David had fled to Gath, he no longer sought for him.
NIV
4. When Saul was told that David had fled to Gath, he no longer searched for him.
NIRV
4. Saul was told that David had run away to Gath. So he didn't look for David anymore.
NLT
4. Word soon reached Saul that David had fled to Gath, so he stopped hunting for him.
MSG
GNB
NET
ERVEN