ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
2. ଅନେକେ ମୋʼ ପ୍ରାଣ ବିଷୟରେ କହନ୍ତି, ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ତାହା ପାଇଁ ପରିତ୍ରାଣ ନାହିଁ । [ସେଲା

IRVOR
2. ଅନେକେ ମୋ’ ପ୍ରାଣ ବିଷୟରେ କହନ୍ତି, “ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ତାହା ପାଇଁ ପରିତ୍ରାଣ ନାହିଁ।” [ସେଲା]



KJV
2. Many [there be] which say of my soul, [There is] no help for him in God. Selah.

AMP
2. Many are saying of me, There is no help for him in God. Selah [pause, and calmly think of that]!

KJVP

YLT
2. Many are saying of my soul, `There is no salvation for him in God.` Selah.

ASV
2. Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah

WEB
2. Many there are who say of my soul, "There is no help for him in God." Selah.

NASB
2. How many are my foes, LORD! How many rise against me!

ESV
2. many are saying of my soul, there is no salvation for him in God. Selah

RV
2. Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. {cf15i Selah}

RSV
2. many are saying of me, there is no help for him in God. [Selah]

NKJV
2. Many [are] they who say of me, "[There is] no help for him in God." Selah

MKJV
2. Many are saying of my soul, There is no deliverance for him in God. Selah.

AKJV
2. Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.

NRSV
2. many are saying to me, "There is no help for you in God." Selah

NIV
2. Many are saying of me, "God will not deliver him." Selah

NIRV
2. Many are saying about me, "God will not save him." Selah

NLT
2. So many are saying, "God will never rescue him!" Interlude

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 8 Verses, Selected Verse 2 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
  • ଅନେକେ ମୋʼ ପ୍ରାଣ ବିଷୟରେ କହନ୍ତି, ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କ ନିକଟରେ ତାହା ପାଇଁ ପରିତ୍ରାଣ ନାହିଁ । ସେଲା
  • IRVOR

    ଅନେକେ ମୋ’ ପ୍ରାଣ ବିଷୟରେ କହନ୍ତି, “ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କ ନିକଟରେ ତାହା ପାଇଁ ପରିତ୍ରାଣ ନାହିଁ।” ସେଲା
  • KJV

    Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
  • AMP

    Many are saying of me, There is no help for him in God. Selah pause, and calmly think of that!
  • YLT

    Many are saying of my soul, `There is no salvation for him in God.` Selah.
  • ASV

    Many there are that say of my soul, There is no help for him in God. Selah
  • WEB

    Many there are who say of my soul, "There is no help for him in God." Selah.
  • NASB

    How many are my foes, LORD! How many rise against me!
  • ESV

    many are saying of my soul, there is no salvation for him in God. Selah
  • RV

    Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. {cf15i Selah}
  • RSV

    many are saying of me, there is no help for him in God. Selah
  • NKJV

    Many are they who say of me, "There is no help for him in God." Selah
  • MKJV

    Many are saying of my soul, There is no deliverance for him in God. Selah.
  • AKJV

    Many there be which say of my soul, There is no help for him in God. Selah.
  • NRSV

    many are saying to me, "There is no help for you in God." Selah
  • NIV

    Many are saying of me, "God will not deliver him." Selah
  • NIRV

    Many are saying about me, "God will not save him." Selah
  • NLT

    So many are saying, "God will never rescue him!" Interlude
Total 8 Verses, Selected Verse 2 / 8
1 2 3 4 5 6 7 8
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References