ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
19. ସମସ୍ତ ଧନଲୋଭୀର ଗତି ଏହି; ତାହା ଧନର ଅଧିକାରୀମାନଙ୍କର ପ୍ରାଣ ନାଶ କରେ ।

IRVOR
19. ସମସ୍ତ ଧନଲୋଭୀର ଗତି ଏହି; ତାହା ଧନର ଅଧିକାରୀମାନଙ୍କର ପ୍ରାଣ ନାଶ କରେ।



KJV
19. So [are] the ways of every one that is greedy of gain; [which] taketh away the life of the owners thereof.

AMP
19. So are the ways of everyone who is greedy of gain; such [greed for plunder] takes away the lives of its possessors. [Prov. 15:27; I Tim. 6:10.]

KJVP

YLT
19. So [are] the paths of every gainer of dishonest gain, The life of its owners it taketh.

ASV
19. So are the ways of every one that is greedy of gain; It taketh away the life of the owners thereof.

WEB
19. So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners.

NASB
19. This is the fate of everyone greedy of loot: unlawful gain takes away the life of him who acquires it.

ESV
19. Such are the ways of everyone who is greedy for unjust gain; it takes away the life of its possessors.

RV
19. So are the ways of every one that is greedy of gain; it taketh away the life of the owners thereof.

RSV
19. Such are the ways of all who get gain by violence; it takes away the life of its possessors.

NKJV
19. So [are] the ways of everyone who is greedy for gain; It takes away the life of its owners.

MKJV
19. So are the ways of everyone who gains unjust gain; it takes away its owners' life.

AKJV
19. So are the ways of every one that is greedy of gain; which takes away the life of the owners thereof.

NRSV
19. Such is the end of all who are greedy for gain; it takes away the life of its possessors.

NIV
19. Such is the end of all who go after ill-gotten gain; it takes away the lives of those who get it.

NIRV
19. That's what happens to everyone who goes after money in the wrong way. That kind of money takes away the lives of those who get it.

NLT
19. Such is the fate of all who are greedy for money; it robs them of life.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 19 / 33
  • ସମସ୍ତ ଧନଲୋଭୀର ଗତି ଏହି; ତାହା ଧନର ଅଧିକାରୀମାନଙ୍କର ପ୍ରାଣ ନାଶ କରେ ।
  • IRVOR

    ସମସ୍ତ ଧନଲୋଭୀର ଗତି ଏହି; ତାହା ଧନର ଅଧିକାରୀମାନଙ୍କର ପ୍ରାଣ ନାଶ କରେ।
  • KJV

    So are the ways of every one that is greedy of gain; which taketh away the life of the owners thereof.
  • AMP

    So are the ways of everyone who is greedy of gain; such greed for plunder takes away the lives of its possessors. Prov. 15:27; I Tim. 6:10.
  • YLT

    So are the paths of every gainer of dishonest gain, The life of its owners it taketh.
  • ASV

    So are the ways of every one that is greedy of gain; It taketh away the life of the owners thereof.
  • WEB

    So are the ways of everyone who is greedy for gain. It takes away the life of its owners.
  • NASB

    This is the fate of everyone greedy of loot: unlawful gain takes away the life of him who acquires it.
  • ESV

    Such are the ways of everyone who is greedy for unjust gain; it takes away the life of its possessors.
  • RV

    So are the ways of every one that is greedy of gain; it taketh away the life of the owners thereof.
  • RSV

    Such are the ways of all who get gain by violence; it takes away the life of its possessors.
  • NKJV

    So are the ways of everyone who is greedy for gain; It takes away the life of its owners.
  • MKJV

    So are the ways of everyone who gains unjust gain; it takes away its owners' life.
  • AKJV

    So are the ways of every one that is greedy of gain; which takes away the life of the owners thereof.
  • NRSV

    Such is the end of all who are greedy for gain; it takes away the life of its possessors.
  • NIV

    Such is the end of all who go after ill-gotten gain; it takes away the lives of those who get it.
  • NIRV

    That's what happens to everyone who goes after money in the wrong way. That kind of money takes away the lives of those who get it.
  • NLT

    Such is the fate of all who are greedy for money; it robs them of life.
Total 33 Verses, Selected Verse 19 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References