ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯାତ୍ରା ପୁସ୍ତକ
ORV
24. ସେ ଏକ ମହଣ ପରିମିତ ନିର୍ମଳ ସୁବର୍ଣ୍ଣରେ ତାହା ଓ ତହିଁର ସମସ୍ତ ପାତ୍ର ନିର୍ମାଣ କଲେ ।

IRVOR
24. ସେ ଏକ ତାଳନ୍ତ [* ପ୍ରାୟ 33 କିଲୋଗ୍ରାମ୍] ପରିମିତ ନିର୍ମଳ ସୁବର୍ଣ୍ଣରେ ତାହା ଓ ତହିଁର ସମସ୍ତ ପାତ୍ର ନିର୍ମାଣ କଲେ।



KJV
24. [Of] a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.

AMP
24. Of a talent of pure gold he made the lampstand and all its utensils. [John 1:4, 5, 9; II Cor. 4:6.]

KJVP

YLT
24. of a talent of pure gold he hath made it, and all its vessels.

ASV
24. Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.

WEB
24. He made it of a talent of pure gold, with all its vessels.

NASB
24. A talent of pure gold was used for the lampstand and its various appurtenances.

ESV
24. He made it and all its utensils out of a talent of pure gold.

RV
24. Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.

RSV
24. He made it and all its utensils of a talent of pure gold.

NKJV
24. Of a talent of pure gold he made it, with all its utensils.

MKJV
24. He made it of a talent of pure gold, and all the vessels of it.

AKJV
24. Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.

NRSV
24. He made it and all its utensils of a talent of pure gold.

NIV
24. They made the lampstand and all its accessories from one talent of pure gold.

NIRV
24. They used 75 pounds of pure gold to make the lampstand and everything that was used with it.

NLT
24. The entire lampstand, along with its accessories, was made from seventy-five pounds of pure gold.

MSG
24. He used a seventy-five-pound brick of pure gold to make the Lampstand and its accessories.

GNB

NET

ERVEN



Total 29 Verses, Selected Verse 24 / 29
  • ସେ ଏକ ମହଣ ପରିମିତ ନିର୍ମଳ ସୁବର୍ଣ୍ଣରେ ତାହା ଓ ତହିଁର ସମସ୍ତ ପାତ୍ର ନିର୍ମାଣ କଲେ ।
  • IRVOR

    ସେ ଏକ ତାଳନ୍ତ * ପ୍ରାୟ 33 କିଲୋଗ୍ରାମ୍ ପରିମିତ ନିର୍ମଳ ସୁବର୍ଣ୍ଣରେ ତାହା ଓ ତହିଁର ସମସ୍ତ ପାତ୍ର ନିର୍ମାଣ କଲେ।
  • KJV

    Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
  • AMP

    Of a talent of pure gold he made the lampstand and all its utensils. John 1:4, 5, 9; II Cor. 4:6.
  • YLT

    of a talent of pure gold he hath made it, and all its vessels.
  • ASV

    Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
  • WEB

    He made it of a talent of pure gold, with all its vessels.
  • NASB

    A talent of pure gold was used for the lampstand and its various appurtenances.
  • ESV

    He made it and all its utensils out of a talent of pure gold.
  • RV

    Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
  • RSV

    He made it and all its utensils of a talent of pure gold.
  • NKJV

    Of a talent of pure gold he made it, with all its utensils.
  • MKJV

    He made it of a talent of pure gold, and all the vessels of it.
  • AKJV

    Of a talent of pure gold made he it, and all the vessels thereof.
  • NRSV

    He made it and all its utensils of a talent of pure gold.
  • NIV

    They made the lampstand and all its accessories from one talent of pure gold.
  • NIRV

    They used 75 pounds of pure gold to make the lampstand and everything that was used with it.
  • NLT

    The entire lampstand, along with its accessories, was made from seventy-five pounds of pure gold.
  • MSG

    He used a seventy-five-pound brick of pure gold to make the Lampstand and its accessories.
Total 29 Verses, Selected Verse 24 / 29
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References