ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ତୀମଥିଙ୍କ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
1. ପାଉଲ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା ଈଶ୍ଵର ଓ ଭରସାଭୂମି ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଜଣେ ପ୍ରେରିତ,

IRVOR
1. ପାଉଲ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା ଈଶ୍ୱର ଓ ଭରସାଭୂମି ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଜଣେ ପ୍ରେରିତ,



KJV
1. Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, [which is] our hope;

AMP
1. PAUL, AN apostle (special messenger) of Christ Jesus by appointment and command of God our Savior and of Christ Jesus (the Messiah), our Hope,

KJVP

YLT
1. Paul, an apostle of Jesus Christ, according to a command of God our Saviour, and of the Lord Jesus Christ our hope,

ASV
1. Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Saviour, and Christ Jesus our hope;

WEB
1. Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Savior, and Christ Jesus our hope;

NASB
1. Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our savior and of Christ Jesus our hope,

ESV
1. Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,

RV
1. Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Saviour, and Christ Jesus our hope;

RSV
1. Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,

NKJV
1. Paul, an apostle of Jesus Christ, by the commandment of God our Savior and the Lord Jesus Christ, our hope,

MKJV
1. Paul, an apostle of Jesus Christ according to the command of God our Savior, and of the Lord Jesus Christ, our hope,

AKJV
1. Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Savior, and Lord Jesus Christ, which is our hope;

NRSV
1. Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,

NIV
1. Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Saviour and of Christ Jesus our hope,

NIRV
1. I, Paul, am writing this letter. I am an apostle of Christ Jesus, just as God our Savior commanded. Christ Jesus also commanded it. We have put our hope in him.

NLT
1. This letter is from Paul, an apostle of Christ Jesus, appointed by the command of God our Savior and Christ Jesus, who gives us hope.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 20 Verses, Selected Verse 1 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9
  • ପାଉଲ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା ଈଶ୍ଵର ଓ ଭରସାଭୂମି ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଜଣେ ପ୍ରେରିତ,
  • IRVOR

    ପାଉଲ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ତ୍ରାଣକର୍ତ୍ତା ଈଶ୍ୱର ଓ ଭରସାଭୂମି ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଆଜ୍ଞା ଅନୁସାରେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟ ଯୀଶୁଙ୍କ ଜଣେ ପ୍ରେରିତ,
  • KJV

    Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Saviour, and Lord Jesus Christ, which is our hope;
  • AMP

    PAUL, AN apostle (special messenger) of Christ Jesus by appointment and command of God our Savior and of Christ Jesus (the Messiah), our Hope,
  • YLT

    Paul, an apostle of Jesus Christ, according to a command of God our Saviour, and of the Lord Jesus Christ our hope,
  • ASV

    Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Saviour, and Christ Jesus our hope;
  • WEB

    Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Savior, and Christ Jesus our hope;
  • NASB

    Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our savior and of Christ Jesus our hope,
  • ESV

    Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,
  • RV

    Paul, an apostle of Christ Jesus according to the commandment of God our Saviour, and Christ Jesus our hope;
  • RSV

    Paul, an apostle of Christ Jesus by command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,
  • NKJV

    Paul, an apostle of Jesus Christ, by the commandment of God our Savior and the Lord Jesus Christ, our hope,
  • MKJV

    Paul, an apostle of Jesus Christ according to the command of God our Savior, and of the Lord Jesus Christ, our hope,
  • AKJV

    Paul, an apostle of Jesus Christ by the commandment of God our Savior, and Lord Jesus Christ, which is our hope;
  • NRSV

    Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Savior and of Christ Jesus our hope,
  • NIV

    Paul, an apostle of Christ Jesus by the command of God our Saviour and of Christ Jesus our hope,
  • NIRV

    I, Paul, am writing this letter. I am an apostle of Christ Jesus, just as God our Savior commanded. Christ Jesus also commanded it. We have put our hope in him.
  • NLT

    This letter is from Paul, an apostle of Christ Jesus, appointed by the command of God our Savior and Christ Jesus, who gives us hope.
Total 20 Verses, Selected Verse 1 / 20
1 2 3 4 5 6 7 8 9
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References