ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ରୋମୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପତ୍
ORV
6. ଯେପରି ଏକ ଚିତ୍ତରେ ଏକ ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ପିତାଙ୍କର ଗୌରବ କର ।

IRVOR
6. ଯେପରି ଏକଚିତ୍ତରେ ଏକ ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ପିତାଙ୍କର ଗୌରବ କର ।



KJV
6. That ye may with one mind [and] one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

AMP
6. That together you may [unanimously] with united hearts and one voice, praise and glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah).

KJVP

YLT
6. that with one accord -- with one mouth -- ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ;

ASV
6. that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

WEB
6. that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

NASB
6. that with one accord you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

ESV
6. that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

RV
6. that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

RSV
6. that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

NKJV
6. that you may with one mind [and] one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

MKJV
6. so that with one mind and one mouth you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

AKJV
6. That you may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.

NRSV
6. so that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

NIV
6. so that with one heart and mouth you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.

NIRV
6. Then you can give glory to God with one heart and voice. He is the God and Father of our Lord Jesus Christ.

NLT
6. Then all of you can join together with one voice, giving praise and glory to God, the Father of our Lord Jesus Christ.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 6 / 33
  • ଯେପରି ଏକ ଚିତ୍ତରେ ଏକ ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ପିତାଙ୍କର ଗୌରବ କର ।
  • IRVOR

    ଯେପରି ଏକଚିତ୍ତରେ ଏକ ମୁଖରେ ତୁମ୍ଭେମାନେ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ଓ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରଭୁ ଯୀଶୁଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କ ପିତାଙ୍କର ଗୌରବ କର ।
  • KJV

    That ye may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.
  • AMP

    That together you may unanimously with united hearts and one voice, praise and glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ (the Messiah).
  • YLT

    that with one accord -- with one mouth -- ye may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ;
  • ASV

    that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • WEB

    that with one accord you may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • NASB

    that with one accord you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • ESV

    that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • RV

    that with one accord ye may with one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • RSV

    that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • NKJV

    that you may with one mind and one mouth glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • MKJV

    so that with one mind and one mouth you may glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.
  • AKJV

    That you may with one mind and one mouth glorify God, even the Father of our Lord Jesus Christ.
  • NRSV

    so that together you may with one voice glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • NIV

    so that with one heart and mouth you may glorify the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • NIRV

    Then you can give glory to God with one heart and voice. He is the God and Father of our Lord Jesus Christ.
  • NLT

    Then all of you can join together with one voice, giving praise and glory to God, the Father of our Lord Jesus Christ.
Total 33 Verses, Selected Verse 6 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References