ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
14. ଏବେ ଦେଖ, ପାପିଷ୍ଠ ଲୋକମାନଙ୍କର ବଂଶ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଚଣ୍ତ କ୍ରୋଧ ଆହୁରି ବଢ଼ାଇବାର ନିମନ୍ତେ ଆପଣା ଆପଣା ପିତୃଗଣର ସ୍ଥାନରେ ଉଠିଅଛ ।

IRVOR
14. ଏବେ ଦେଖ, ପାପିଷ୍ଠ ଲୋକମାନଙ୍କର ବଂଶ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଚଣ୍ଡ କ୍ରୋଧ ଆହୁରି ବଢ଼ାଇବାର ନିମନ୍ତେ ଆପଣା ଆପଣା ପିତୃଗଣର ସ୍ଥାନରେ ଉଠିଅଛ।



KJV
14. And, behold, ye are risen up in your fathers’ stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

AMP
14. And behold, you are risen up in your fathers' stead, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the Lord against Israel.

KJVP

YLT
14. `And lo, ye have risen in the stead of your fathers, an increase of men -- sinners, to add yet to the fury of the anger of Jehovah toward Israel;

ASV
14. And, behold, ye are risen up in your fathers stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.

WEB
14. Behold, you are risen up in your fathers' place, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Yahweh toward Israel.

NASB
14. And now here you are, a brood of sinners, rising up in your fathers' place to add still more to the LORD'S blazing wrath against the Israelites.

ESV
14. And behold, you have risen in your fathers' place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel!

RV
14. And, behold, ye are risen up in your fathers- stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

RSV
14. And behold, you have risen in your fathers' stead, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel!

NKJV
14. "And look! You have risen in your father's place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel.

MKJV
14. And behold, you are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to add still more to the fierce anger of Jehovah toward Israel.

AKJV
14. And, behold, you are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.

NRSV
14. And now you, a brood of sinners, have risen in place of your fathers, to increase the LORD's fierce anger against Israel!

NIV
14. "And here you are, a brood of sinners, standing in the place of your fathers and making the LORD even more angry with Israel.

NIRV
14. "Now here you are, you bunch of sinners! You have taken the place of your fathers. And you are making the Lord even more angry with Israel.

NLT
14. But here you are, a brood of sinners, doing exactly the same thing! You are making the LORD even angrier with Israel.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 42 Verses, Selected Verse 14 / 42
  • ଏବେ ଦେଖ, ପାପିଷ୍ଠ ଲୋକମାନଙ୍କର ବଂଶ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଚଣ୍ତ କ୍ରୋଧ ଆହୁରି ବଢ଼ାଇବାର ନିମନ୍ତେ ଆପଣା ଆପଣା ପିତୃଗଣର ସ୍ଥାନରେ ଉଠିଅଛ ।
  • IRVOR

    ଏବେ ଦେଖ, ପାପିଷ୍ଠ ଲୋକମାନଙ୍କର ବଂଶ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଇସ୍ରାଏଲ ପ୍ରତି ସଦାପ୍ରଭୁଙ୍କର ପ୍ରଚଣ୍ଡ କ୍ରୋଧ ଆହୁରି ବଢ଼ାଇବାର ନିମନ୍ତେ ଆପଣା ଆପଣା ପିତୃଗଣର ସ୍ଥାନରେ ଉଠିଅଛ।
  • KJV

    And, behold, ye are risen up in your fathers’ stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.
  • AMP

    And behold, you are risen up in your fathers' stead, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the Lord against Israel.
  • YLT

    `And lo, ye have risen in the stead of your fathers, an increase of men -- sinners, to add yet to the fury of the anger of Jehovah toward Israel;
  • ASV

    And, behold, ye are risen up in your fathers stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Jehovah toward Israel.
  • WEB

    Behold, you are risen up in your fathers' place, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of Yahweh toward Israel.
  • NASB

    And now here you are, a brood of sinners, rising up in your fathers' place to add still more to the LORD'S blazing wrath against the Israelites.
  • ESV

    And behold, you have risen in your fathers' place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel!
  • RV

    And, behold, ye are risen up in your fathers- stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.
  • RSV

    And behold, you have risen in your fathers' stead, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel!
  • NKJV

    "And look! You have risen in your father's place, a brood of sinful men, to increase still more the fierce anger of the LORD against Israel.
  • MKJV

    And behold, you are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to add still more to the fierce anger of Jehovah toward Israel.
  • AKJV

    And, behold, you are risen up in your fathers' stead, an increase of sinful men, to augment yet the fierce anger of the LORD toward Israel.
  • NRSV

    And now you, a brood of sinners, have risen in place of your fathers, to increase the LORD's fierce anger against Israel!
  • NIV

    "And here you are, a brood of sinners, standing in the place of your fathers and making the LORD even more angry with Israel.
  • NIRV

    "Now here you are, you bunch of sinners! You have taken the place of your fathers. And you are making the Lord even more angry with Israel.
  • NLT

    But here you are, a brood of sinners, doing exactly the same thing! You are making the LORD even angrier with Israel.
Total 42 Verses, Selected Verse 14 / 42
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References