ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
3. ମୁଁ ସେପରି ଅସାରତାବିଶିଷ୍ଟ ମାସମାନର ଅଧିକାରୀ କରା ଯାଇଅଛି ଓ କ୍ଳାନ୍ତିଜନକ ରାତ୍ରିମାନ ମୋʼ ପାଇଁ ନିରୂପିତ ହୋଇଅଛି ।

IRVOR
3. ମୁଁ ସେପରି ଅସାରତାବିଶିଷ୍ଟ ମାସମାନର ଅଧିକାରୀ କରା ଯାଇଅଛି ଓ କ୍ଳାନ୍ତିଜନକ ରାତ୍ରିମାନ ମୋ’ ପାଇଁ ନିରୂପିତ ହୋଇଅଛି।



KJV
3. So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.

AMP
3. So am I allotted months of futile [suffering], and [long] nights of misery are appointed to me.

KJVP

YLT
3. So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me.

ASV
3. So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me.

WEB
3. So am I made to possess months of misery, Wearisome nights are appointed to me.

NASB
3. So I have been assigned months of misery, and troubled nights have been told off for me.

ESV
3. so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me.

RV
3. So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.

RSV
3. so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me.

NKJV
3. So I have been allotted months of futility, And wearisome nights have been appointed to me.

MKJV
3. so I am made to possess months of vanity, and weary nights are appointed to me.

AKJV
3. So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.

NRSV
3. so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me.

NIV
3. so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me.

NIRV
3. I've been given several months that were useless to me. My nights have been filled with suffering.

NLT
3. I, too, have been assigned months of futility, long and weary nights of misery.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 21 Verses, Selected Verse 3 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
  • ମୁଁ ସେପରି ଅସାରତାବିଶିଷ୍ଟ ମାସମାନର ଅଧିକାରୀ କରା ଯାଇଅଛି ଓ କ୍ଳାନ୍ତିଜନକ ରାତ୍ରିମାନ ମୋʼ ପାଇଁ ନିରୂପିତ ହୋଇଅଛି ।
  • IRVOR

    ମୁଁ ସେପରି ଅସାରତାବିଶିଷ୍ଟ ମାସମାନର ଅଧିକାରୀ କରା ଯାଇଅଛି ଓ କ୍ଳାନ୍ତିଜନକ ରାତ୍ରିମାନ ମୋ’ ପାଇଁ ନିରୂପିତ ହୋଇଅଛି।
  • KJV

    So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
  • AMP

    So am I allotted months of futile suffering, and long nights of misery are appointed to me.
  • YLT

    So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me.
  • ASV

    So am I made to possess months of misery, And wearisome nights are appointed to me.
  • WEB

    So am I made to possess months of misery, Wearisome nights are appointed to me.
  • NASB

    So I have been assigned months of misery, and troubled nights have been told off for me.
  • ESV

    so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me.
  • RV

    So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
  • RSV

    so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me.
  • NKJV

    So I have been allotted months of futility, And wearisome nights have been appointed to me.
  • MKJV

    so I am made to possess months of vanity, and weary nights are appointed to me.
  • AKJV

    So am I made to possess months of vanity, and wearisome nights are appointed to me.
  • NRSV

    so I am allotted months of emptiness, and nights of misery are apportioned to me.
  • NIV

    so I have been allotted months of futility, and nights of misery have been assigned to me.
  • NIRV

    I've been given several months that were useless to me. My nights have been filled with suffering.
  • NLT

    I, too, have been assigned months of futility, long and weary nights of misery.
Total 21 Verses, Selected Verse 3 / 21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References