ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
13. ମୋʼ ଦ୍ଵାରା ମୋହର କିଛି ଉପକାର ନାହିଁ ଓ ଫଳଦାୟକ କର୍ମଣ୍ୟତା ମୋʼଠାରୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଦୂରୀକୃତ ହୋଇଅଛି, ଏହା କʼଣ ସତ୍ୟ ନୁହେଁ?

IRVOR
13. ମୋ’ ଦ୍ୱାରା ମୋହର କିଛି ଉପକାର ନାହିଁ ଓ ଫଳଦାୟକ କର୍ମଣ୍ୟତା ମୋ’ଠାରୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଦୂରୀକୃତ ହୋଇଅଛି, ଏହା କ’ଣ ସତ୍ୟ ନୁହେଁ ?



KJV
13. [Is] not my help in me? and is wisdom driven quite from me?

AMP
13. Is it not that I have no help in myself, and that wisdom is quite driven from me?

KJVP

YLT
13. Is not my help with me, And substance driven from me?

ASV
13. Is it not that I have no help in me, And that wisdom is driven quite from me?

WEB
13. Isn't it that I have no help in me, That wisdom is driven quite from me?

NASB
13. Have I no helper, and has advice deserted me?

ESV
13. Have I any help in me, when resource is driven from me?

RV
13. Is it not that I have no help in me, and that effectual working is driven quite from me?

RSV
13. In truth I have no help in me, and any resource is driven from me.

NKJV
13. [Is] my help not within me? And is success driven from me?

MKJV
13. Is not my help in me? And is wisdom fully driven away from me?

AKJV
13. Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?

NRSV
13. In truth I have no help in me, and any resource is driven from me.

NIV
13. Do I have any power to help myself, now that success has been driven from me?

NIRV
13. I don't have the power to help myself. All hope of success has been taken away from me.

NLT
13. No, I am utterly helpless, without any chance of success.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 30 Verses, Selected Verse 13 / 30
  • ମୋʼ ଦ୍ଵାରା ମୋହର କିଛି ଉପକାର ନାହିଁ ଓ ଫଳଦାୟକ କର୍ମଣ୍ୟତା ମୋʼଠାରୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଦୂରୀକୃତ ହୋଇଅଛି, ଏହା କʼଣ ସତ୍ୟ ନୁହେଁ?
  • IRVOR

    ମୋ’ ଦ୍ୱାରା ମୋହର କିଛି ଉପକାର ନାହିଁ ଓ ଫଳଦାୟକ କର୍ମଣ୍ୟତା ମୋ’ଠାରୁ ସମ୍ପୂର୍ଣ୍ଣ ଦୂରୀକୃତ ହୋଇଅଛି, ଏହା କ’ଣ ସତ୍ୟ ନୁହେଁ ?
  • KJV

    Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
  • AMP

    Is it not that I have no help in myself, and that wisdom is quite driven from me?
  • YLT

    Is not my help with me, And substance driven from me?
  • ASV

    Is it not that I have no help in me, And that wisdom is driven quite from me?
  • WEB

    Isn't it that I have no help in me, That wisdom is driven quite from me?
  • NASB

    Have I no helper, and has advice deserted me?
  • ESV

    Have I any help in me, when resource is driven from me?
  • RV

    Is it not that I have no help in me, and that effectual working is driven quite from me?
  • RSV

    In truth I have no help in me, and any resource is driven from me.
  • NKJV

    Is my help not within me? And is success driven from me?
  • MKJV

    Is not my help in me? And is wisdom fully driven away from me?
  • AKJV

    Is not my help in me? and is wisdom driven quite from me?
  • NRSV

    In truth I have no help in me, and any resource is driven from me.
  • NIV

    Do I have any power to help myself, now that success has been driven from me?
  • NIRV

    I don't have the power to help myself. All hope of success has been taken away from me.
  • NLT

    No, I am utterly helpless, without any chance of success.
Total 30 Verses, Selected Verse 13 / 30
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References