ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆୟୁବ ପୁସ୍ତକ
ORV
17. ରାତ୍ରିକାଳରେ ମୋହର ଅସ୍ଥିସବୁ ମୋʼ ଭିତରେ ବିଦ୍ଧ ହୁଏ ଓ ମୋତେ କାମୁଡ଼ିବା ବେଦନାସବୁ ବିଶ୍ରାମ ନିଅନ୍ତି ନାହିଁ ।

IRVOR
17. ରାତ୍ରିକାଳରେ ମୋହର ଅସ୍ଥିସବୁ ମୋ’ ଭିତରେ ବିଦ୍ଧ ହୁଏ ଓ ମୋତେ କାମୁଡ଼ିବା ବେଦନାସବୁ ବିଶ୍ରାମ ନିଅନ୍ତି ନାହିଁ।



KJV
17. My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.

AMP
17. My bones are pierced [with aching] in the night season, and the pains that gnaw me take no rest.

KJVP

YLT
17. At night my bone hath been pierced in me, And mine eyelids do not lie down.

ASV
17. In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest.

WEB
17. In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest.

NASB
17. My frame takes no rest by night; my inward parts seethe and will not be stilled.

ESV
17. The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.

RV
17. In the night season my bones are pierced in me, and the {cf15i pains} that gnaw me take no rest.

RSV
17. The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.

NKJV
17. My bones are pierced in me at night, And my gnawing pains take no rest.

MKJV
17. My bones are pierced in me in the night; and my gnawings never lie down.

AKJV
17. My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.

NRSV
17. The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.

NIV
17. Night pierces my bones; my gnawing pains never rest.

NIRV
17. At night my bones hurt. My gnawing pains never stop.

NLT
17. At night my bones are filled with pain, which gnaws at me relentlessly.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 31 Verses, Selected Verse 17 / 31
  • ରାତ୍ରିକାଳରେ ମୋହର ଅସ୍ଥିସବୁ ମୋʼ ଭିତରେ ବିଦ୍ଧ ହୁଏ ଓ ମୋତେ କାମୁଡ଼ିବା ବେଦନାସବୁ ବିଶ୍ରାମ ନିଅନ୍ତି ନାହିଁ ।
  • IRVOR

    ରାତ୍ରିକାଳରେ ମୋହର ଅସ୍ଥିସବୁ ମୋ’ ଭିତରେ ବିଦ୍ଧ ହୁଏ ଓ ମୋତେ କାମୁଡ଼ିବା ବେଦନାସବୁ ବିଶ୍ରାମ ନିଅନ୍ତି ନାହିଁ।
  • KJV

    My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
  • AMP

    My bones are pierced with aching in the night season, and the pains that gnaw me take no rest.
  • YLT

    At night my bone hath been pierced in me, And mine eyelids do not lie down.
  • ASV

    In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest.
  • WEB

    In the night season my bones are pierced in me, And the pains that gnaw me take no rest.
  • NASB

    My frame takes no rest by night; my inward parts seethe and will not be stilled.
  • ESV

    The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.
  • RV

    In the night season my bones are pierced in me, and the {cf15i pains} that gnaw me take no rest.
  • RSV

    The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.
  • NKJV

    My bones are pierced in me at night, And my gnawing pains take no rest.
  • MKJV

    My bones are pierced in me in the night; and my gnawings never lie down.
  • AKJV

    My bones are pierced in me in the night season: and my sinews take no rest.
  • NRSV

    The night racks my bones, and the pain that gnaws me takes no rest.
  • NIV

    Night pierces my bones; my gnawing pains never rest.
  • NIRV

    At night my bones hurt. My gnawing pains never stop.
  • NLT

    At night my bones are filled with pain, which gnaws at me relentlessly.
Total 31 Verses, Selected Verse 17 / 31
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References