ORV
12. ଆଦିକାଳରୁ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ଵରେ ସ୍ଥାପିତ ଗୌରବମୟ ସିଂହାସନ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଧର୍ମଧାମ ଅଟେ ।
IRVOR
12. ଆଦିକାଳରୁ ଊର୍ଦ୍ଧ୍ୱରେ ସ୍ଥାପିତ ଗୌରବମୟ ସିଂହାସନ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କର ଧର୍ମଧାମ ଅଟେ।
KJV
12. A glorious high throne from the beginning [is] the place of our sanctuary.
AMP
12. A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary (the temple).
KJVP
YLT
12. A throne of honour on high from the beginning, The place of our sanctuary,
ASV
12. A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
WEB
12. A glorious throne, set on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
NASB
12. A throne of glory, exalted from the beginning, such is our holy place.
ESV
12. A glorious throne set on high from the beginning is the place of our sanctuary.
RV
12. A glorious throne, {cf15i set} on high from the beginning, is the place of our sanctuary.
RSV
12. A glorious throne set on high from the beginning is the place of our sanctuary.
NKJV
12. A glorious high throne from the beginning [Is] the place of our sanctuary.
MKJV
12. A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.
AKJV
12. A glorious high throne from the beginning is the place of our sanctuary.
NRSV
12. O glorious throne, exalted from the beginning, shrine of our sanctuary!
NIV
12. A glorious throne, exalted from the beginning, is the place of our sanctuary.
NIRV
12. Our temple is where the Lord's glorious throne is. From the beginning it has been high and lifted up.
NLT
12. But we worship at your throne-- eternal, high, and glorious!
MSG
GNB
NET
ERVEN