ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଆଦି ପୁସ୍ତକ
ORV
9. ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ ରଥ ଓ ଅଶ୍ଵାରୋହୀଗଣ ଗମନ ଗଲେ; ତହିଁରେ ଅତିଶୟ ସମାରୋହ ହେଲା ।

IRVOR
9. ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ ରଥ ଓ ଅଶ୍ୱାରୋହୀଗଣ ଗମନ ଗଲେ; ତହିଁରେ ଅତିଶୟ ସମାରୋହ ହେଲା।



KJV
9. And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

AMP
9. And there went with [Joseph] both chariots and horsemen; and it was a very great company.

KJVP

YLT
9. and there go up with him both chariot and horsemen, and the camp is very great.

ASV
9. And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

WEB
9. There went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.

NASB
9. Chariots, too, and charioteers went up with him; it was a very large retinue.

ESV
9. And there went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.

RV
9. And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

RSV
9. And there went up with him both chariots and horsemen; it was a very great company.

NKJV
9. And there went up with him both chariots and horsemen, and it was a very great gathering.

MKJV
9. And both chariots and horsemen went up with him. And it was a very great company.

AKJV
9. And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.

NRSV
9. Both chariots and charioteers went up with him. It was a very great company.

NIV
9. Chariots and horsemen also went up with him. It was a very large company.

NIRV
9. Chariots and horsemen also went up with him. It was a very large group.

NLT
9. A great number of chariots and charioteers accompanied Joseph.

MSG
9. Chariots and horsemen accompanied them. It was a huge funeral procession.

GNB

NET

ERVEN



Total 26 Verses, Selected Verse 9 / 26
  • ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ ରଥ ଓ ଅଶ୍ଵାରୋହୀଗଣ ଗମନ ଗଲେ; ତହିଁରେ ଅତିଶୟ ସମାରୋହ ହେଲା ।
  • IRVOR

    ତାଙ୍କ ସଙ୍ଗରେ ରଥ ଓ ଅଶ୍ୱାରୋହୀଗଣ ଗମନ ଗଲେ; ତହିଁରେ ଅତିଶୟ ସମାରୋହ ହେଲା।
  • KJV

    And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.
  • AMP

    And there went with Joseph both chariots and horsemen; and it was a very great company.
  • YLT

    and there go up with him both chariot and horsemen, and the camp is very great.
  • ASV

    And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.
  • WEB

    There went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.
  • NASB

    Chariots, too, and charioteers went up with him; it was a very large retinue.
  • ESV

    And there went up with him both chariots and horsemen. It was a very great company.
  • RV

    And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.
  • RSV

    And there went up with him both chariots and horsemen; it was a very great company.
  • NKJV

    And there went up with him both chariots and horsemen, and it was a very great gathering.
  • MKJV

    And both chariots and horsemen went up with him. And it was a very great company.
  • AKJV

    And there went up with him both chariots and horsemen: and it was a very great company.
  • NRSV

    Both chariots and charioteers went up with him. It was a very great company.
  • NIV

    Chariots and horsemen also went up with him. It was a very large company.
  • NIRV

    Chariots and horsemen also went up with him. It was a very large group.
  • NLT

    A great number of chariots and charioteers accompanied Joseph.
  • MSG

    Chariots and horsemen accompanied them. It was a huge funeral procession.
Total 26 Verses, Selected Verse 9 / 26
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References