ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
14. ପୁନଶ୍ଚ ତୁମ୍ଭେ ଅବଶ୍ୟ ମରିବ, ଏହି କଥା ଆମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକକୁ କହିଲେ, ସେ ଯେବେ ଆପଣା ପାପରୁ ଫେରି ନ୍ୟାୟ ଓ ଧର୍ମାଚରଣ କରେ;

IRVOR
14. ପୁନଶ୍ଚ “ତୁମ୍ଭେ ଅବଶ୍ୟ ମରିବ,” ଏହି କଥା ଆମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକକୁ କହିଲେ, ସେ ଯଦି ଆପଣା ପାପରୁ ଫେରି ନ୍ୟାୟ ଓ ଧର୍ମାଚରଣ କରେ;



KJV
14. Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

AMP
14. Again, when I have said to the wicked, You shall surely die, if he turns from his sin and does that which is lawful and right--

KJVP

YLT
14. And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness,

ASV
14. Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

WEB
14. Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

NASB
14. And though I say to the wicked man that he shall surely die, if he turns away from his sin and does what is right and just,

ESV
14. Again, though I say to the wicked, 'You shall surely die,' yet if he turns from his sin and does what is just and right,

RV
14. Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

RSV
14. Again, though I say to the wicked, `You shall surely die,' yet if he turns from his sin and does what is lawful and right,

NKJV
14. "Again, when I say to the wicked, 'You shall surely die,' if he turns from his sin and does what is lawful and right,

MKJV
14. Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin and does justice and right;

AKJV
14. Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;

NRSV
14. Again, though I say to the wicked, "You shall surely die," yet if they turn from their sin and do what is lawful and right--

NIV
14. And if I say to the wicked man,`You will surely die,' but he then turns away from his sin and does what is just and right--

NIRV
14. "Suppose I say to a sinful person, 'You can be sure you will die.' And then he turns away from his sin. He does what is fair and right.

NLT
14. And suppose I tell some wicked people that they will surely die, but then they turn from their sins and do what is just and right.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 33 Verses, Selected Verse 14 / 33
  • ପୁନଶ୍ଚ ତୁମ୍ଭେ ଅବଶ୍ୟ ମରିବ, ଏହି କଥା ଆମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକକୁ କହିଲେ, ସେ ଯେବେ ଆପଣା ପାପରୁ ଫେରି ନ୍ୟାୟ ଓ ଧର୍ମାଚରଣ କରେ;
  • IRVOR

    ପୁନଶ୍ଚ “ତୁମ୍ଭେ ଅବଶ୍ୟ ମରିବ,” ଏହି କଥା ଆମ୍ଭେ ଦୁଷ୍ଟ ଲୋକକୁ କହିଲେ, ସେ ଯଦି ଆପଣା ପାପରୁ ଫେରି ନ୍ୟାୟ ଓ ଧର୍ମାଚରଣ କରେ;
  • KJV

    Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
  • AMP

    Again, when I have said to the wicked, You shall surely die, if he turns from his sin and does that which is lawful and right--
  • YLT

    And in My saying to the wicked: Thou surely diest, And -- he hath turned back from his sin, And hath done judgment and righteousness,
  • ASV

    Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
  • WEB

    Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
  • NASB

    And though I say to the wicked man that he shall surely die, if he turns away from his sin and does what is right and just,
  • ESV

    Again, though I say to the wicked, 'You shall surely die,' yet if he turns from his sin and does what is just and right,
  • RV

    Again, when I say unto the wicked, Thou shalt surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
  • RSV

    Again, though I say to the wicked, `You shall surely die,' yet if he turns from his sin and does what is lawful and right,
  • NKJV

    "Again, when I say to the wicked, 'You shall surely die,' if he turns from his sin and does what is lawful and right,
  • MKJV

    Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turns from his sin and does justice and right;
  • AKJV

    Again, when I say to the wicked, You shall surely die; if he turn from his sin, and do that which is lawful and right;
  • NRSV

    Again, though I say to the wicked, "You shall surely die," yet if they turn from their sin and do what is lawful and right--
  • NIV

    And if I say to the wicked man,`You will surely die,' but he then turns away from his sin and does what is just and right--
  • NIRV

    "Suppose I say to a sinful person, 'You can be sure you will die.' And then he turns away from his sin. He does what is fair and right.
  • NLT

    And suppose I tell some wicked people that they will surely die, but then they turn from their sins and do what is just and right.
Total 33 Verses, Selected Verse 14 / 33
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References