ORV
13. ତହିଁରେ ସେ କହିଲେ, ହେ ପ୍ରଭୋ, ମୁଁ ବିନୟ କରୁଅଛି, ଯାହା ଦ୍ଵାରା ପଠାଇବାର ହୁଏ, ତାହା ଦ୍ଵାରା ପଠାନ୍ତୁ ।
IRVOR
13. ତହିଁରେ ସେ କହିଲେ, “ହେ ପ୍ରଭୁ, ମୁଁ ବିନୟ କରୁଅଛି, ଯାହା ଦ୍ୱାରା ପଠାଇବାର ହୁଏ, ତାହା ଦ୍ୱାରା ପଠାନ୍ତୁ।”
KJV
13. And he said, O my Lord, send, I pray thee, by the hand [of him whom] thou wilt send.
AMP
13. And he said, Oh, my Lord, I pray You, send by the hand of [some other] whom You will [send].
KJVP
YLT
13. and he saith, `O, my Lord, send, I pray thee, by the hand Thou dost send.`
ASV
13. And he said, Oh, Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.
WEB
13. He said, "Oh, Lord, please send someone else."
NASB
13. Yet he insisted, "If you please, Lord, send someone else!"
ESV
13. But he said, "Oh, my Lord, please send someone else."
RV
13. And he said, Oh Lord, send, I pray thee, by the hand of him whom thou wilt send.
RSV
13. But he said, "Oh, my Lord, send, I pray, some other person."
NKJV
13. But he said, "O my Lord, please send by the hand of whomever [else] You may send."
MKJV
13. And he said, O my Lord, I pray You, send by the hand of him whom You will send.
AKJV
13. And he said, O my LORD, send, I pray you, by the hand of him whom you will send.
NRSV
13. But he said, "O my Lord, please send someone else."
NIV
13. But Moses said, "O Lord, please send someone else to do it."
NIRV
13. But Moses said, "Lord, please send someone else to do it."
NLT
13. But Moses again pleaded, "Lord, please! Send anyone else."
MSG
13. He said, "Oh, Master, please! Send somebody else!"
GNB
NET
ERVEN