ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦାନିଏଲ
ORV
20. ତୁମ୍ଭେ ଯେଉଁ ମେଷ ଦେଖିଲ, ତାହାର ଦୁଇ ଶୃଙ୍ଗ ମାଦୀୟ ଓ ପାରସିକ ରାଜା ।

IRVOR
20. ତୁମ୍ଭେ ଯେଉଁ ମେଷ ଦେଖିଲ, ତାହାର ଦୁଇ ଶୃଙ୍ଗ ମାଦୀୟ ଓ ପାରସିକ ରାଜା।



KJV
20. The ram which thou sawest having [two] horns [are] the kings of Media and Persia.

AMP
20. The ram you saw having two horns, they are the kings of Media and Persia.

KJVP

YLT
20. `The ram that thou hast seen possessing two horns, [are] the kings of Media and Persia.

ASV
20. The ram which thou sawest, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.

WEB
20. The ram which you saw, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.

NASB
20. "The two-horned ram you saw represents the kings of the Medes and Persians.

ESV
20. As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.

RV
20. The ram which thou sawest that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.

RSV
20. As for the ram which you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.

NKJV
20. "The ram which you saw, having the two horns -- [they are] the kings of Media and Persia.

MKJV
20. The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.

AKJV
20. The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.

NRSV
20. As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.

NIV
20. The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.

NIRV
20. You saw a ram that had two horns. It stands for the kings of Media and Persia.

NLT
20. The two-horned ram represents the kings of Media and Persia.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 20 / 27
  • ତୁମ୍ଭେ ଯେଉଁ ମେଷ ଦେଖିଲ, ତାହାର ଦୁଇ ଶୃଙ୍ଗ ମାଦୀୟ ଓ ପାରସିକ ରାଜା ।
  • IRVOR

    ତୁମ୍ଭେ ଯେଉଁ ମେଷ ଦେଖିଲ, ତାହାର ଦୁଇ ଶୃଙ୍ଗ ମାଦୀୟ ଓ ପାରସିକ ରାଜା।
  • KJV

    The ram which thou sawest having two horns are the kings of Media and Persia.
  • AMP

    The ram you saw having two horns, they are the kings of Media and Persia.
  • YLT

    `The ram that thou hast seen possessing two horns, are the kings of Media and Persia.
  • ASV

    The ram which thou sawest, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.
  • WEB

    The ram which you saw, that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.
  • NASB

    "The two-horned ram you saw represents the kings of the Medes and Persians.
  • ESV

    As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
  • RV

    The ram which thou sawest that had the two horns, they are the kings of Media and Persia.
  • RSV

    As for the ram which you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
  • NKJV

    "The ram which you saw, having the two horns -- they are the kings of Media and Persia.
  • MKJV

    The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.
  • AKJV

    The ram which you saw having two horns are the kings of Media and Persia.
  • NRSV

    As for the ram that you saw with the two horns, these are the kings of Media and Persia.
  • NIV

    The two-horned ram that you saw represents the kings of Media and Persia.
  • NIRV

    You saw a ram that had two horns. It stands for the kings of Media and Persia.
  • NLT

    The two-horned ram represents the kings of Media and Persia.
Total 27 Verses, Selected Verse 20 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References