ORV
5. ସୁଯୋଗର ସଦ୍ବ୍ୟବହାର କରି ବାହାରର ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ବୁଦ୍ଧି ସହ ଆଚରଣ କର ।
IRVOR
5. ସୁଯୋଗର ସଦ୍ବ୍ୟବହାର କରି ବାହାରର ଲୋକମାନଙ୍କ ନିକଟରେ ବୁଦ୍ଧି ସହ ଆଚରଣ କର ।
KJV
5. Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
AMP
5. Behave yourselves wisely [living prudently and with discretion] in your relations with those of the outside world (the non-Christians), making the very most of the time and seizing (buying up) the opportunity.
KJVP
YLT
5. in wisdom walk ye toward those without, the time forestalling;
ASV
5. Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
WEB
5. Walk in wisdom toward those who are outside, redeeming the time.
NASB
5. Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the opportunity.
ESV
5. Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the best use of the time.
RV
5. Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
RSV
5. Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the time.
NKJV
5. Walk in wisdom toward those [who are] outside, redeeming the time.
MKJV
5. Walk in wisdom toward those on the outside, redeeming the time.
AKJV
5. Walk in wisdom toward them that are without, redeeming the time.
NRSV
5. Conduct yourselves wisely toward outsiders, making the most of the time.
NIV
5. Be wise in the way you act towards outsiders; make the most of every opportunity.
NIRV
5. Be wise in the way you act toward outsiders. Make the most of every opportunity.
NLT
5. Live wisely among those who are not believers, and make the most of every opportunity.
MSG
GNB
NET
ERVEN