ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ଶାମୁୟେଲ
ORV
12. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଦାଉଦଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲର ରାଜପଦରେ ସ୍ଥିର କଲେ ଓ ଆପଣା ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକଙ୍କ ସକାଶୁ ତାଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ଉନ୍ନତ କଲେ, ଏହା ସେ ବୁଝିଲେ ।

IRVOR
12. ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଦାଉଦଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲର ରାଜପଦରେ ସ୍ଥିର କଲେ ଓ ଆପଣା ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକଙ୍କ ସକାଶୁ ତାଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ଉନ୍ନତ କଲେ, ଏହା ସେ ବୁଝିଲେ।



KJV
12. And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel’s sake.

AMP
12. And David perceived that the Lord had established him king over Israel and that He had exalted his kingdom for His people Israel's sake.

KJVP

YLT
12. and David knoweth that Jehovah hath established him for king over Israel, and that He hath lifted up his kingdom, because of His people Israel.

ASV
12. And David perceived that Jehovah had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israels sake.

WEB
12. David perceived that Yahweh had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake.

NASB
12. And David knew that the LORD had established him as king of Israel and had exalted his rule for the sake of his people Israel.

ESV
12. And David knew that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.

RV
12. And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel-s sake.

RSV
12. And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.

NKJV
12. So David knew that the LORD had established him as king over Israel, and that He had exalted His kingdom for the sake of His people Israel.

MKJV
12. And David saw that Jehovah had established him king over Israel, and that He had made his kingdom sure for His people Israel's sake.

AKJV
12. And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake.

NRSV
12. David then perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.

NIV
12. And David knew that the LORD had established him as king over Israel and had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.

NIRV
12. David knew that the Lord had made his position as king secure. He knew that he had made him king over the whole nation of Israel. He knew that the Lord had greatly honored his kingdom. The Lord had done it because the Israelites were his people.

NLT
12. And David realized that the LORD had confirmed him as king over Israel and had blessed his kingdom for the sake of his people Israel.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 12 / 25
  • ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଦାଉଦଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲର ରାଜପଦରେ ସ୍ଥିର କଲେ ଓ ଆପଣା ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକଙ୍କ ସକାଶୁ ତାଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ଉନ୍ନତ କଲେ, ଏହା ସେ ବୁଝିଲେ ।
  • IRVOR

    ତହିଁରେ ସଦାପ୍ରଭୁ ଦାଉଦଙ୍କୁ ଇସ୍ରାଏଲର ରାଜପଦରେ ସ୍ଥିର କଲେ ଓ ଆପଣା ଇସ୍ରାଏଲ ଲୋକଙ୍କ ସକାଶୁ ତାଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ଉନ୍ନତ କଲେ, ଏହା ସେ ବୁଝିଲେ।
  • KJV

    And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel’s sake.
  • AMP

    And David perceived that the Lord had established him king over Israel and that He had exalted his kingdom for His people Israel's sake.
  • YLT

    and David knoweth that Jehovah hath established him for king over Israel, and that He hath lifted up his kingdom, because of His people Israel.
  • ASV

    And David perceived that Jehovah had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israels sake.
  • WEB

    David perceived that Yahweh had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake.
  • NASB

    And David knew that the LORD had established him as king of Israel and had exalted his rule for the sake of his people Israel.
  • ESV

    And David knew that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.
  • RV

    And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel-s sake.
  • RSV

    And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.
  • NKJV

    So David knew that the LORD had established him as king over Israel, and that He had exalted His kingdom for the sake of His people Israel.
  • MKJV

    And David saw that Jehovah had established him king over Israel, and that He had made his kingdom sure for His people Israel's sake.
  • AKJV

    And David perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for his people Israel's sake.
  • NRSV

    David then perceived that the LORD had established him king over Israel, and that he had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.
  • NIV

    And David knew that the LORD had established him as king over Israel and had exalted his kingdom for the sake of his people Israel.
  • NIRV

    David knew that the Lord had made his position as king secure. He knew that he had made him king over the whole nation of Israel. He knew that the Lord had greatly honored his kingdom. The Lord had done it because the Israelites were his people.
  • NLT

    And David realized that the LORD had confirmed him as king over Israel and had blessed his kingdom for the sake of his people Israel.
Total 25 Verses, Selected Verse 12 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References