ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଥେସଲନୀକୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପ୍ରେରିତ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
9. ଯେଣୁ ଲୋକେ ନିଜେ ନିଜେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ଵନ୍ଧରେ କହିଥାଆନ୍ତି ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟକୁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଆଗମନ ସମୟରେ କଅଣ ଘଟିଥିଲା, ଆଉ କିପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରତିମାସବୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ଜୀବିତ ଓ ସତ୍ୟ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସେବା କରିବା ନିମନ୍ତେ,

IRVOR
9. ଯେଣୁ ଲୋକମାନେ ନିଜେ ନିଜେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ବନ୍ଧରେ କହିଥାଆନ୍ତି ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟକୁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଆଗମନ ସମୟରେ କ'ଣ ଘଟିଥିଲା ଆଉ କିପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରତିମାସବୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ଜୀବିତ ଓ ସତ୍ୟ ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ସେବା କରିବା ନିମନ୍ତେ,



KJV
9. For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;

AMP
9. For they themselves volunteer testimony concerning us, telling what an entrance we had among you, and how you turned to God from [your] idols to serve a God Who is alive and true and genuine,

KJVP

YLT
9. for they themselves concerning us do declare what entrance we had unto you, and how ye did turn unto God from the idols, to serve a living and true God,

ASV
9. For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,

WEB
9. For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you; and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,

NASB
9. For they themselves openly declare about us what sort of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God

ESV
9. For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,

RV
9. For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,

RSV
9. For they themselves report concerning us what a welcome we had among you, and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,

NKJV
9. For they themselves declare concerning us what manner of entry we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,

MKJV
9. For they themselves witness what kind of entrance we had to you, even how you turned from idols to God in order to serve the living and true God,

AKJV
9. For they themselves show of us what manner of entering in we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God;

NRSV
9. For the people of those regions report about us what kind of welcome we had among you, and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,

NIV
9. for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned to God from idols to serve the living and true God,

NIRV
9. The believers themselves report the kind of welcome you gave us. They tell about how you turned away from statues of gods to serve the living and true God.

NLT
9. for they keep talking about the wonderful welcome you gave us and how you turned away from idols to serve the living and true God.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 10 Verses, Selected Verse 9 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
  • ଯେଣୁ ଲୋକେ ନିଜେ ନିଜେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ଵନ୍ଧରେ କହିଥାଆନ୍ତି ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟକୁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଆଗମନ ସମୟରେ କଅଣ ଘଟିଥିଲା, ଆଉ କିପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରତିମାସବୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ଜୀବିତ ଓ ସତ୍ୟ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ସେବା କରିବା ନିମନ୍ତେ,
  • IRVOR

    ଯେଣୁ ଲୋକମାନେ ନିଜେ ନିଜେ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ସମ୍ବନ୍ଧରେ କହିଥାଆନ୍ତି ଯେ, ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟକୁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ଆଗମନ ସମୟରେ କ'ଣ ଘଟିଥିଲା ଆଉ କିପରି ତୁମ୍ଭେମାନେ ପ୍ରତିମାସବୁ ପରିତ୍ୟାଗ କରି ଜୀବିତ ଓ ସତ୍ୟ ଈଶ୍ୱରଙ୍କର ସେବା କରିବା ନିମନ୍ତେ,
  • KJV

    For they themselves shew of us what manner of entering in we had unto you, and how ye turned to God from idols to serve the living and true God;
  • AMP

    For they themselves volunteer testimony concerning us, telling what an entrance we had among you, and how you turned to God from your idols to serve a God Who is alive and true and genuine,
  • YLT

    for they themselves concerning us do declare what entrance we had unto you, and how ye did turn unto God from the idols, to serve a living and true God,
  • ASV

    For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,
  • WEB

    For they themselves report concerning us what kind of a reception we had from you; and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,
  • NASB

    For they themselves openly declare about us what sort of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God
  • ESV

    For they themselves report concerning us the kind of reception we had among you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,
  • RV

    For they themselves report concerning us what manner of entering in we had unto you; and how ye turned unto God from idols, to serve a living and true God,
  • RSV

    For they themselves report concerning us what a welcome we had among you, and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,
  • NKJV

    For they themselves declare concerning us what manner of entry we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God,
  • MKJV

    For they themselves witness what kind of entrance we had to you, even how you turned from idols to God in order to serve the living and true God,
  • AKJV

    For they themselves show of us what manner of entering in we had to you, and how you turned to God from idols to serve the living and true God;
  • NRSV

    For the people of those regions report about us what kind of welcome we had among you, and how you turned to God from idols, to serve a living and true God,
  • NIV

    for they themselves report what kind of reception you gave us. They tell how you turned to God from idols to serve the living and true God,
  • NIRV

    The believers themselves report the kind of welcome you gave us. They tell about how you turned away from statues of gods to serve the living and true God.
  • NLT

    for they keep talking about the wonderful welcome you gave us and how you turned away from idols to serve the living and true God.
Total 10 Verses, Selected Verse 9 / 10
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References