ORV
5. ସେହିପରି ଅନେକ ଯେ ଆମ୍ଭେମାନେ, ଆମ୍ଭେମାନେ ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କଠାରେ ଏକ ଶରୀର ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ପରସ୍ପର ଅଙ୍ଗପ୍ରତ୍ୟଙ୍ଗ ।
IRVOR
5. ସେହିପରି ଅନେକ ଯେ ଆମ୍ଭେମାନେ, ଖ୍ରୀଷ୍ଟଙ୍କଠାରେ ଏକ ଶରୀର ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକେ ପରସ୍ପର ଅଙ୍ଗପ୍ରତ୍ୟଙ୍ଗ ।
KJV
5. So we, [being] many, are one body in Christ, and every one members one of another.
AMP
5. So we, numerous as we are, are one body in Christ (the Messiah) and individually we are parts one of another [mutually dependent on one another].
KJVP
YLT
5. so we, the many, one body are in Christ, and members each one of one another.
ASV
5. so we, who are many, are one body in Christ, and severally members one of another.
WEB
5. so we, who are many, are one body in Christ, and individually members one of another.
NASB
5. so we, though many, are one body in Christ and individually parts of one another.
ESV
5. so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another.
RV
5. so we, who are many, are one body in Christ, and severally members one of another.
RSV
5. so we, though many, are one body in Christ, and individually members one of another.
NKJV
5. so we, [being] many, are one body in Christ, and individually members of one another.
MKJV
5. so we the many are one body in Christ, and each one members of one another.
AKJV
5. So we, being many, are one body in Christ, and every one members one of another.
NRSV
5. so we, who are many, are one body in Christ, and individually we are members one of another.
NIV
5. so in Christ we who are many form one body, and each member belongs to all the others.
NIRV
5. So also we are many persons. But in Christ we are one body. And each part of the body belongs to all the other parts.
NLT
5. so it is with Christ's body. We are many parts of one body, and we all belong to each other.
MSG
GNB
NET
ERVEN