ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
5. ତେବେ ଶତ୍ରୁ ମୋହର ପ୍ରାଣ ପଛେ ଦୌଡ଼ି ତାହାକୁ ଧରୁ; ଆହୁରି, ସେ ମୋʼ ଜୀବନକୁ ଭୂମିରେ ଦଳି ପକାଉ, ପୁଣି ମୋʼ ଗୌରବକୁ ଧୂଳିସାତ୍ କରୁ । [ସେଲା

IRVOR
5. ତେବେ ଶତ୍ରୁ ମୋହର ପ୍ରାଣ ପଛେ ଦୌଡ଼ି ତାହାକୁ ଧରୁ; ଆହୁରି, ସେ ମୋ’ ଜୀବନକୁ ଭୂମିରେ ଦଳି ପକାଉ, ପୁଣି, ମୋ’ ଗୌରବକୁ ଧୂଳିସାତ୍‍ କରୁ। [ସେଲା]



KJV
5. Let the enemy persecute my soul, and take [it;] yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.

AMP
5. Let the enemy pursue my life and take it; yes, let him trample my life to the ground and lay my honor in the dust. Selah [pause, and calmly think of that]!

KJVP

YLT
5. An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.

ASV
5. Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah

WEB
5. Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yes, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah.

NASB
5. If I have repaid my friend with evil-- I spared even those who hated me without cause--

ESV
5. let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. Selah

RV
5. Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. {cf15i Selah}

RSV
5. let the enemy pursue me and overtake me, and let him trample my life to the ground, and lay my soul in the dust. [Selah]

NKJV
5. Let the enemy pursue me and overtake [me;] Yes, let him trample my life to the earth, And lay my honor in the dust. Selah

MKJV
5. let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him trample down my life on the earth and lay my honor in the dust. Selah.

AKJV
5. Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah.

NRSV
5. then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay my soul in the dust. Selah

NIV
5. then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust. Selah

NIRV
5. If I have done any of those things, let my enemy chase me and catch me. Let him walk all over me. Let him bury me in the dust. Selah

NLT
5. then let my enemies capture me. Let them trample me into the ground and drag my honor in the dust. Interlude

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 17 Verses, Selected Verse 5 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
  • ତେବେ ଶତ୍ରୁ ମୋହର ପ୍ରାଣ ପଛେ ଦୌଡ଼ି ତାହାକୁ ଧରୁ; ଆହୁରି, ସେ ମୋʼ ଜୀବନକୁ ଭୂମିରେ ଦଳି ପକାଉ, ପୁଣି ମୋʼ ଗୌରବକୁ ଧୂଳିସାତ୍ କରୁ । ସେଲା
  • IRVOR

    ତେବେ ଶତ୍ରୁ ମୋହର ପ୍ରାଣ ପଛେ ଦୌଡ଼ି ତାହାକୁ ଧରୁ; ଆହୁରି, ସେ ମୋ’ ଜୀବନକୁ ଭୂମିରେ ଦଳି ପକାଉ, ପୁଣି, ମୋ’ ଗୌରବକୁ ଧୂଳିସାତ୍‍ କରୁ। ସେଲା
  • KJV

    Let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. Selah.
  • AMP

    Let the enemy pursue my life and take it; yes, let him trample my life to the ground and lay my honor in the dust. Selah pause, and calmly think of that!
  • YLT

    An enemy pursueth my soul, and overtaketh, And treadeth down to the earth my life, And my honour placeth in the dust. Selah.
  • ASV

    Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yea, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah
  • WEB

    Let the enemy pursue my soul, and overtake it; Yes, let him tread my life down to the earth, And lay my glory in the dust. Selah.
  • NASB

    If I have repaid my friend with evil-- I spared even those who hated me without cause--
  • ESV

    let the enemy pursue my soul and overtake it, and let him trample my life to the ground and lay my glory in the dust. Selah
  • RV

    Let the enemy pursue my soul, and overtake it; yea, let him tread my life down to the earth, and lay my glory in the dust. {cf15i Selah}
  • RSV

    let the enemy pursue me and overtake me, and let him trample my life to the ground, and lay my soul in the dust. Selah
  • NKJV

    Let the enemy pursue me and overtake me; Yes, let him trample my life to the earth, And lay my honor in the dust. Selah
  • MKJV

    let the enemy persecute my soul and take it; yea, let him trample down my life on the earth and lay my honor in the dust. Selah.
  • AKJV

    Let the enemy persecute my soul, and take it; yes, let him tread down my life on the earth, and lay my honor in the dust. Selah.
  • NRSV

    then let the enemy pursue and overtake me, trample my life to the ground, and lay my soul in the dust. Selah
  • NIV

    then let my enemy pursue and overtake me; let him trample my life to the ground and make me sleep in the dust. Selah
  • NIRV

    If I have done any of those things, let my enemy chase me and catch me. Let him walk all over me. Let him bury me in the dust. Selah
  • NLT

    then let my enemies capture me. Let them trample me into the ground and drag my honor in the dust. Interlude
Total 17 Verses, Selected Verse 5 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References