ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗଣନା ପୁସ୍ତକ
ORV
4. ସେତେବେଳେ ପରମେଶ୍ଵର ବିଲିୟମକୁ ସାକ୍ଷାତ କଲେ; ତହିଁରେ ସେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲା, ମୁଁ ସାତ ଯଜ୍ଞବେଦି ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଅଛି ଓ ମୁଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଯଜ୍ଞବେଦିରେ ଏକ ଗୋବତ୍ସ ଓ ଏକ ମେଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିଅଛି ।

IRVOR
4. ସେତେବେଳେ ପରମେଶ୍ୱର ବିଲୀୟମ୍‍କୁ ସାକ୍ଷାତ କଲେ; ତହିଁରେ ସେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲା, “ମୁଁ ସାତ ଯଜ୍ଞବେଦି ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଅଛି ଓ ମୁଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଯଜ୍ଞବେଦିରେ ଏକ ଗୋବତ୍ସ ଓ ଏକ ମେଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିଅଛି।”



KJV
4. And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon [every] altar a bullock and a ram.

AMP
4. God met Balaam, who said to Him, I have prepared seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram.

KJVP

YLT
4. And God cometh unto Balaam, and he saith unto Him, `The seven altars I have arranged, and I offer a bullock and a ram on the altar;`

ASV
4. And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar.

WEB
4. God met Balaam: and he said to him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar.

NASB
4. and God met him.

ESV
4. and God met Balaam. And Balaam said to him, "I have arranged the seven altars and I have offered on each altar a bull and a ram."

RV
4. And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar.

RSV
4. And God met Balaam; and Balaam said to him, "I have prepared the seven altars, and I have offered upon each altar a bull and a ram."

NKJV
4. And God met Balaam, and he said to Him, "I have prepared the seven altars, and I have offered on [each] altar a bull and a ram."

MKJV
4. And God met Balaam. And he said to Him, I have prepared seven altars, and I have offered upon the altar a bull and a ram.

AKJV
4. And God met Balaam: and he said to him, I have prepared seven altars, and I have offered on every altar a bullock and a ram.

NRSV
4. Then God met Balaam; and Balaam said to him, "I have arranged the seven altars, and have offered a bull and a ram on each altar."

NIV
4. God met with him, and Balaam said, "I have prepared seven altars, and on each altar I have offered a bull and a ram."

NIRV
4. God met with him there. Balaam said, "I've prepared seven altars. On each altar I've offered a bull and a ram."

NLT
4. and God met him there. Balaam said to him, "I have prepared seven altars and have sacrificed a young bull and a ram on each altar."

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 30 Verses, Selected Verse 4 / 30
  • ସେତେବେଳେ ପରମେଶ୍ଵର ବିଲିୟମକୁ ସାକ୍ଷାତ କଲେ; ତହିଁରେ ସେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲା, ମୁଁ ସାତ ଯଜ୍ଞବେଦି ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଅଛି ଓ ମୁଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଯଜ୍ଞବେଦିରେ ଏକ ଗୋବତ୍ସ ଓ ଏକ ମେଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିଅଛି ।
  • IRVOR

    ସେତେବେଳେ ପରମେଶ୍ୱର ବିଲୀୟମ୍‍କୁ ସାକ୍ଷାତ କଲେ; ତହିଁରେ ସେ ତାହାଙ୍କୁ କହିଲା, “ମୁଁ ସାତ ଯଜ୍ଞବେଦି ପ୍ରସ୍ତୁତ କରିଅଛି ଓ ମୁଁ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଯଜ୍ଞବେଦିରେ ଏକ ଗୋବତ୍ସ ଓ ଏକ ମେଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କରିଅଛି।”
  • KJV

    And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared seven altars, and I have offered upon every altar a bullock and a ram.
  • AMP

    God met Balaam, who said to Him, I have prepared seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram.
  • YLT

    And God cometh unto Balaam, and he saith unto Him, `The seven altars I have arranged, and I offer a bullock and a ram on the altar;`
  • ASV

    And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar.
  • WEB

    God met Balaam: and he said to him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bull and a ram on every altar.
  • NASB

    and God met him.
  • ESV

    and God met Balaam. And Balaam said to him, "I have arranged the seven altars and I have offered on each altar a bull and a ram."
  • RV

    And God met Balaam: and he said unto him, I have prepared the seven altars, and I have offered up a bullock and a ram on every altar.
  • RSV

    And God met Balaam; and Balaam said to him, "I have prepared the seven altars, and I have offered upon each altar a bull and a ram."
  • NKJV

    And God met Balaam, and he said to Him, "I have prepared the seven altars, and I have offered on each altar a bull and a ram."
  • MKJV

    And God met Balaam. And he said to Him, I have prepared seven altars, and I have offered upon the altar a bull and a ram.
  • AKJV

    And God met Balaam: and he said to him, I have prepared seven altars, and I have offered on every altar a bullock and a ram.
  • NRSV

    Then God met Balaam; and Balaam said to him, "I have arranged the seven altars, and have offered a bull and a ram on each altar."
  • NIV

    God met with him, and Balaam said, "I have prepared seven altars, and on each altar I have offered a bull and a ram."
  • NIRV

    God met with him there. Balaam said, "I've prepared seven altars. On each altar I've offered a bull and a ram."
  • NLT

    and God met him there. Balaam said to him, "I have prepared seven altars and have sacrificed a young bull and a ram on each altar."
Total 30 Verses, Selected Verse 4 / 30
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References