ORV
30. ତହୁଁ ବାଲାକ ବିଲୀୟମର କଥାନୁସାରେ କଲେ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ବେଦିରେ ଏକ ଏକ ଗୋବତ୍ସ ଓ ଏକ ଏକ ମେଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ ।
IRVOR
30. ତହୁଁ ବାଲାକ ବିଲୀୟମ୍ର କଥାନୁସାରେ କଲେ ଓ ପ୍ରତ୍ୟେକ ବେଦିରେ ଏକ ଏକ ଗୋବତ୍ସ ଓ ଏକ ଏକ ମେଷ ଉତ୍ସର୍ଗ କଲେ।
KJV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on [every] altar.
AMP
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.
KJVP
YLT
30. and Balak doth as Balaam said, and he offereth a bullock and a ram on an altar.
ASV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on every altar.
WEB
30. Balak did as Balaam had said, and offered up a bull and a ram on every altar.
NASB
30. And Balak did as Balaam had ordered, offering a bullock and a ram on each altar.
ESV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.
RV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered up a bullock and a ram on every altar.
RSV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.
NKJV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on [every] altar.
MKJV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on the altar.
AKJV
30. And Balak did as Balaam had said, and offered a bullock and a ram on every altar.
NRSV
30. So Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.
NIV
30. Balak did as Balaam had said, and offered a bull and a ram on each altar.
NIRV
30. Balak did just as Balaam said. He offered a bull and a ram on each altar.
NLT
30. So Balak did as Balaam ordered and offered a young bull and a ram on each altar.
MSG
GNB
NET
ERVEN