ORV
16. କିନ୍ତୁ ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଆପଣା ପାଖକୁ ଡାକି କହିଲେ, ଶିଶୁମାନଙ୍କୁ ମୋʼ ନିକଟକୁ ଆସିବାକୁ ଦିଅ, ଆଉ ସେମାନଙ୍କୁ ମନା କର ନାହିଁ; କାରଣ ଈଶ୍ଵରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ଏହିପ୍ରକାର ଲୋକମାନଙ୍କର ।
IRVOR
16. କିନ୍ତୁ ସେ ସେମାନଙ୍କୁ ଆପଣା ପାଖକୁ ଡାକି କହିଲେ, ଶିଶୁମାନଙ୍କୁ ମୋ ନିକଟକୁ ଆସିବାକୁ ଦିଅ, ଆଉ ସେମାନଙ୍କୁ ମନା କର ନାହିଁ; କାରଣ ଈଶ୍ୱରଙ୍କ ରାଜ୍ୟ ଏହି ପ୍ରକାର ଲୋକମାନଙ୍କର ।
KJV
16. But Jesus called them [unto him,] and said, {SCJ}Suffer little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God. {SCJ.}
AMP
16. But Jesus called them [the parents] to Him, saying, Allow the little children to come to Me, and do not hinder them, for to such [as these] belongs the kingdom of God.
KJVP
YLT
16. and Jesus having called them near, said, `Suffer the little children to come unto me, and forbid them not, for of such is the reign of God;
ASV
16. But Jesus called them unto him, saying, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for to such belongeth the kingdom of God.
WEB
16. Jesus summoned them, saying, "Allow the little children to come to me, and don't hinder them, for the Kingdom of God belongs to such as these.
NASB
16. Jesus, however, called the children to himself and said, "Let the children come to me and do not prevent them; for the kingdom of God belongs to such as these.
ESV
16. But Jesus called them to him, saying, "Let the children come to me, and do not hinder them, for to such belongs the kingdom of God.
RV
16. But Jesus called them unto him, saying, Suffer the little children to come unto me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
RSV
16. But Jesus called them to him, saying, "Let the children come to me, and do not hinder them; for to such belongs the kingdom of God.
NKJV
16. But Jesus called them to [Him] and said, "Let the little children come to Me, and do not forbid them; for of such is the kingdom of God.
MKJV
16. But Jesus called them and said, Allow the little children to come to Me, and forbid them not. For of such is the kingdom of God.
AKJV
16. But Jesus called them to him, and said, Suffer little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God.
NRSV
16. But Jesus called for them and said, "Let the little children come to me, and do not stop them; for it is to such as these that the kingdom of God belongs.
NIV
16. But Jesus called the children to him and said, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these.
NIRV
16. But Jesus asked the children to come to him. "Let the little children come to me," he said. "Don't keep them away. God's kingdom belongs to people like them.
NLT
16. Then Jesus called for the children and said to the disciples, "Let the children come to me. Don't stop them! For the Kingdom of God belongs to those who are like these children.
MSG
GNB
NET
ERVEN