ORV
13. ପୁଣି ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋର ପିତା ଓ ମୋର ମାତା ଓ ମୋର ଭ୍ରାତୃଗଣ ଓ ମୋର ଭଗିନୀଗଣ ଓ ସେମାନଙ୍କର ସମସ୍ତଙ୍କୁ ବଞ୍ଚାଇ ରଖିବ; ପୁଣି ମରଣରୁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାଣ ଉଦ୍ଧାର କରିବ।
IRVOR
13. ପୁଣି ତୁମ୍ଭେମାନେ ମୋର ପିତା ଓ ମୋର ମାତା ଓ ମୋର ଭ୍ରାତୃଗଣ ଓ ମୋର ଭଗିନୀଗଣ ଓ ସେମାନଙ୍କର ସମସ୍ତଙ୍କୁ ବଞ୍ଚାଇ ରଖିବ; ପୁଣି ମରଣରୁ ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପ୍ରାଣ ଉଦ୍ଧାର କରିବ।
KJV
13. And [that] ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
AMP
13. And save alive my father and mother, my brothers and sisters, and all they have, and deliver us from death.
KJVP
YLT
13. and have kept alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and have delivered our souls from death.`
ASV
13. and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.
WEB
13. and that you will save alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.
NASB
13. that you are to spare my father and mother, brothers and sisters, and all their kin, and save us from death."
ESV
13. that you will save alive my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death."
RV
13. and that ye will save alive my father, and my mother, and my brethren, and my sisters, and all that they have, and will deliver our lives from death.
RSV
13. and save alive my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death."
NKJV
13. "and spare my father, my mother, my brothers, my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death."
MKJV
13. and shall save alive my father and my mother, and my brothers and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
AKJV
13. And that you will save alive my father, and my mother, and my brothers, and my sisters, and all that they have, and deliver our lives from death.
NRSV
13. that you will spare my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and deliver our lives from death."
NIV
13. that you will spare the lives of my father and mother, my brothers and sisters, and all who belong to them, and that you will save us from death."
NIRV
13. that you will spare the lives of my father and mother. Spare my brothers and sisters. Also spare everyone in their families. Promise that you won't put any of us to death."
NLT
13. when Jericho is conquered, you will let me live, along with my father and mother, my brothers and sisters, and all their families."
MSG
GNB
NET
ERVEN