ORV
43. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ଆପଣା ଆପଣା ମଧ୍ୟରେ ବଚସା କର ନାହିଁ ।
IRVOR
43. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ ଉତ୍ତର ଦେଲେ, ଆପଣା ଆପଣା ମଧ୍ୟରେ ବଚସା କର ନାହିଁ ।
KJV
43. Jesus therefore answered and said unto them, {SCJ}Murmur not among yourselves. {SCJ.}
AMP
43. So Jesus answered them, Stop grumbling and saying things against Me to one another.
KJVP
YLT
43. Jesus answered, therefore, and said to them, `Murmur not one with another;
ASV
43. Jesus answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
WEB
43. Therefore Jesus answered them, "Don't murmur among yourselves.
NASB
43. Jesus answered and said to them, "Stop murmuring among yourselves.
ESV
43. Jesus answered them, "Do not grumble among yourselves.
RV
43. Jesus answered and said unto them, Murmur not among yourselves.
RSV
43. Jesus answered them, "Do not murmur among yourselves.
NKJV
43. Jesus therefore answered and said to them, "Do not murmur among yourselves.
MKJV
43. Jesus therefore answered and said to them, Do not murmur with one another.
AKJV
43. Jesus therefore answered and said to them, Murmur not among yourselves.
NRSV
43. Jesus answered them, "Do not complain among yourselves.
NIV
43. "Stop grumbling among yourselves," Jesus answered.
NIRV
43. "Stop complaining among yourselves," Jesus answered.
NLT
43. But Jesus replied, "Stop complaining about what I said.
MSG
GNB
NET
ERVEN