ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
7. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଜାହାଲାଗୁଡ଼ିକ ପାଣିରେ ଭର୍ତ୍ତି କର । ସେଥିରେ ସେମାନେ ସେହିସବୁ ଫନ୍ଦ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭର୍ତ୍ତି କଲେ ।

IRVOR
7. ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଜାହାଲାଗୁଡ଼ିକ ପାଣିରେ ଭର୍ତ୍ତି କର । ସେଥିରେ ସେମାନେ ସେହି ସବୁ ଫନ୍ଦ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭର୍ତ୍ତି କଲେ ।



KJV
7. Jesus saith unto them, {SCJ}Fill the waterpots with water.{SCJ.} And they filled them up to the brim.

AMP
7. Jesus said to them, Fill the waterpots with water. So they filled them up to the brim.

KJVP

YLT
7. Jesus saith to them, `Fill the water-jugs with water;` and they filled them -- unto the brim;

ASV
7. Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

WEB
7. Jesus said to them, "Fill the water pots with water." They filled them up to the brim.

NASB
7. Jesus told them, "Fill the jars with water." So they filled them to the brim.

ESV
7. Jesus said to the servants, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.

RV
7. Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

RSV
7. Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.

NKJV
7. Jesus said to them, "Fill the waterpots with water." And they filled them up to the brim.

MKJV
7. Jesus said to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.

AKJV
7. Jesus said to them, Fill the water pots with water. And they filled them up to the brim.

NRSV
7. Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.

NIV
7. Jesus said to the servants, "Fill the jars with water"; so they filled them to the brim.

NIRV
7. Jesus said to the servants, "Fill the jars with water." So they filled them to the top.

NLT
7. Jesus told the servants, "Fill the jars with water." When the jars had been filled,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 25 Verses, Selected Verse 7 / 25
  • ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଜାହାଲାଗୁଡ଼ିକ ପାଣିରେ ଭର୍ତ୍ତି କର । ସେଥିରେ ସେମାନେ ସେହିସବୁ ଫନ୍ଦ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭର୍ତ୍ତି କଲେ ।
  • IRVOR

    ଯୀଶୁ ସେମାନଙ୍କୁ କହିଲେ, ଜାହାଲାଗୁଡ଼ିକ ପାଣିରେ ଭର୍ତ୍ତି କର । ସେଥିରେ ସେମାନେ ସେହି ସବୁ ଫନ୍ଦ ପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଭର୍ତ୍ତି କଲେ ।
  • KJV

    Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
  • AMP

    Jesus said to them, Fill the waterpots with water. So they filled them up to the brim.
  • YLT

    Jesus saith to them, `Fill the water-jugs with water;` and they filled them -- unto the brim;
  • ASV

    Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
  • WEB

    Jesus said to them, "Fill the water pots with water." They filled them up to the brim.
  • NASB

    Jesus told them, "Fill the jars with water." So they filled them to the brim.
  • ESV

    Jesus said to the servants, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.
  • RV

    Jesus saith unto them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
  • RSV

    Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.
  • NKJV

    Jesus said to them, "Fill the waterpots with water." And they filled them up to the brim.
  • MKJV

    Jesus said to them, Fill the waterpots with water. And they filled them up to the brim.
  • AKJV

    Jesus said to them, Fill the water pots with water. And they filled them up to the brim.
  • NRSV

    Jesus said to them, "Fill the jars with water." And they filled them up to the brim.
  • NIV

    Jesus said to the servants, "Fill the jars with water"; so they filled them to the brim.
  • NIRV

    Jesus said to the servants, "Fill the jars with water." So they filled them to the top.
  • NLT

    Jesus told the servants, "Fill the jars with water." When the jars had been filled,
Total 25 Verses, Selected Verse 7 / 25
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References