ORV
9. ସୈନ୍ୟାଧିପତି ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋʼ କର୍ଣ୍ଣରେ କହନ୍ତି, ନିଶ୍ଚୟ ଅନେକ ଗୃହ ଧ୍ଵଂସସ୍ଥାନ, ମଧ୍ୟ ବୃହତ ଓ ସୁନ୍ଦର ଗୃହମାନ ନିବାସବିହୀନ ହେବ ।
IRVOR
9. ସୈନ୍ୟାଧିପତି ସଦାପ୍ରଭୁ ମୋ’ କର୍ଣ୍ଣରେ କହନ୍ତି, ନିଶ୍ଚୟ ଅନେକ ଗୃହ ଧ୍ୱଂସସ୍ଥାନ, ମଧ୍ୟ ବୃହତ ଓ ସୁନ୍ଦର ଗୃହମାନ ନିବାସବିହୀନ ହେବ।
KJV
9. In mine ears [said] the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, [even] great and fair, without inhabitant.
AMP
9. In my [Isaiah's] ears the Lord of hosts said, Of a truth many houses shall be desolate, even great and beautiful ones shall be without inhabitant.
KJVP
YLT
9. By the weapons of Jehovah of Hosts Do not many houses a desolation become? Great and good without inhabitant!
ASV
9. In mine ears saith Jehovah of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
WEB
9. In my ears, Yahweh of Hosts says: "Surely many houses will be desolate, Even great and beautiful, unoccupied.
NASB
9. In my hearing the LORD of hosts has sworn: Many houses shall be in ruins, large ones and fine, with no one to live in them.
ESV
9. The LORD of hosts has sworn in my hearing: "Surely many houses shall be desolate, large and beautiful houses, without inhabitant.
RV
9. In mine ears {cf15i saith} the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
RSV
9. The LORD of hosts has sworn in my hearing: "Surely many houses shall be desolate, large and beautiful houses, without inhabitant.
NKJV
9. In my hearing the LORD of hosts [said,] "Truly, many houses shall be desolate, Great and beautiful ones, without inhabitant.
MKJV
9. Jehovah of Hosts swore in my ears, Truly many houses shall be deserted, big and fair, without inhabitant.
AKJV
9. In my ears said the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.
NRSV
9. The LORD of hosts has sworn in my hearing: Surely many houses shall be desolate, large and beautiful houses, without inhabitant.
NIV
9. The LORD Almighty has declared in my hearing: "Surely the great houses will become desolate, the fine mansions left without occupants.
NIRV
9. I heard the Lord who rules over all announce a message. He said, "You can be sure that the great houses will become empty. The fine homes will be left with no one living in them.
NLT
9. But I have heard the LORD of Heaven's Armies swear a solemn oath: "Many houses will stand deserted; even beautiful mansions will be empty.
MSG
GNB
NET
ERVEN