ORV
2. ସମ୍ମୁଖରେ ଶହେ ହାତ ଦୀର୍ଘତାରେ ଉତ୍ତର ଦ୍ଵାର ଥିଲା ଓ ପ୍ରସ୍ଥ ପଚାଶ ହାତ ଥିଲା ।
IRVOR
2. ସମ୍ମୁଖରେ ଶହେ ହାତ ଦୀର୍ଘତାରେ ଉତ୍ତର ଦ୍ୱାର ଥିଲା ଓ ପ୍ରସ୍ଥ ପଚାଶ ହାତ ଥିଲା।
KJV
2. Before the length of an hundred cubits [was] the north door, and the breadth [was] fifty cubits.
AMP
2. Before the long side of one hundred cubits was the door toward the north, and the breadth was fifty cubits.
KJVP
YLT
2. At the front of the length [is] a hundred cubits [at] the north opening, and the breadth fifty cubits.
ASV
2. Before the length of a hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits.
WEB
2. Before the length of one hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits.
NASB
2. Their length was a hundred cubits on the north side, and they were fifty cubits wide.
ESV
2. The length of the building whose door faced north was a hundred cubits, and the breadth fifty cubits.
RV
2. Before the length of an hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits.
RSV
2. The length of the building which was on the north side was a hundred cubits, and the breadth fifty cubits.
NKJV
2. Facing the length, [which was] one hundred cubits (the width was fifty cubits), was the north door.
MKJV
2. Before the length of a hundred cubits was the north door, and the width was fifty cubits.
AKJV
2. Before the length of an hundred cubits was the north door, and the breadth was fifty cubits.
NRSV
2. The length of the building that was on the north side was one hundred cubits, and the width fifty cubits.
NIV
2. The building whose door faced north was a hundred cubits long and fifty cubits wide.
NIRV
2. The rooms were in a building north of the temple. The building had a door that faced north. It was 175 feet long. It was 87 and a half feet wide.
NLT
2. This structure, whose entrance opened toward the north, was 175 feet long and 87-1/2 feet wide.
MSG
GNB
NET
ERVEN