ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯିହିଜିକଲ
ORV
19. ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ଏକ ଚିତ୍ତ ଦେବା ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅନ୍ତରରେ ଏକ ନୂତନ ଆତ୍ମା ସ୍ଥାପନ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ମାଂସରୁ ପ୍ରସ୍ତରମୟ ହୃଦୟ ଦୂର କରିବା ଓ ସେମାନଙ୍କୁ ମାଂସମୟ ହୃଦୟ ଦେବା ।

IRVOR
19. ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ଏକ ଚିତ୍ତ ଦେବା ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅନ୍ତରରେ ଏକ ନୂତନ ଆତ୍ମା ସ୍ଥାପନ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ମାଂସରୁ ପ୍ରସ୍ତରମୟ ହୃଦୟ ଦୂର କରିବା ଓ ସେମାନଙ୍କୁ ମାଂସମୟ ହୃଦୟ ଦେବା।



KJV
19. And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:

AMP
19. And I will give them one heart [a new heart] and I will put a new spirit within them; and I will take the stony [unnaturally hardened] heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh [sensitive and responsive to the touch of their God], [Ezek. 18:31; 36:26; II Cor. 3:3.]

KJVP

YLT
19. And I have given to them one heart, And a new spirit I do give in your midst, And I have turned the heart of stone out of their flesh, And I have given to them a heart of flesh.

ASV
19. And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;

WEB
19. I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;

NASB
19. I will give them a new heart and put a new spirit within them; I will remove the stony heart from their bodies, and replace it with a natural heart,

ESV
19. And I will give them one heart, and a new spirit I will put within them. I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,

RV
19. And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:

RSV
19. And I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will take the stony heart out of their flesh and give them a heart of flesh,

NKJV
19. "Then I will give them one heart, and I will put a new spirit within them, and take the stony heart out of their flesh, and give them a heart of flesh,

MKJV
19. And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you. And I will remove the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh,

AKJV
19. And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:

NRSV
19. I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,

NIV
19. I will give them an undivided heart and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone and give them a heart of flesh.

NIRV
19. I will give my people hearts that are completely committed to me. I will give them a new spirit that is faithful to me. I will remove their stubborn hearts from them. And I will give them hearts that obey me.

NLT
19. And I will give them singleness of heart and put a new spirit within them. I will take away their stony, stubborn heart and give them a tender, responsive heart,

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 25 Verses, Selected Verse 19 / 25
  • ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ଏକ ଚିତ୍ତ ଦେବା ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅନ୍ତରରେ ଏକ ନୂତନ ଆତ୍ମା ସ୍ଥାପନ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ମାଂସରୁ ପ୍ରସ୍ତରମୟ ହୃଦୟ ଦୂର କରିବା ଓ ସେମାନଙ୍କୁ ମାଂସମୟ ହୃଦୟ ଦେବା ।
  • IRVOR

    ଆଉ, ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କୁ ଏକ ଚିତ୍ତ ଦେବା ଓ ଆମ୍ଭେ ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କ ଅନ୍ତରରେ ଏକ ନୂତନ ଆତ୍ମା ସ୍ଥାପନ କରିବା ଓ ଆମ୍ଭେ ସେମାନଙ୍କ ମାଂସରୁ ପ୍ରସ୍ତରମୟ ହୃଦୟ ଦୂର କରିବା ଓ ସେମାନଙ୍କୁ ମାଂସମୟ ହୃଦୟ ଦେବା।
  • KJV

    And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
  • AMP

    And I will give them one heart a new heart and I will put a new spirit within them; and I will take the stony unnaturally hardened heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh sensitive and responsive to the touch of their God, Ezek. 18:31; 36:26; II Cor. 3:3.
  • YLT

    And I have given to them one heart, And a new spirit I do give in your midst, And I have turned the heart of stone out of their flesh, And I have given to them a heart of flesh.
  • ASV

    And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;
  • WEB

    I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh;
  • NASB

    I will give them a new heart and put a new spirit within them; I will remove the stony heart from their bodies, and replace it with a natural heart,
  • ESV

    And I will give them one heart, and a new spirit I will put within them. I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
  • RV

    And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
  • RSV

    And I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will take the stony heart out of their flesh and give them a heart of flesh,
  • NKJV

    "Then I will give them one heart, and I will put a new spirit within them, and take the stony heart out of their flesh, and give them a heart of flesh,
  • MKJV

    And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you. And I will remove the stony heart out of their flesh, and will give them a heart of flesh,
  • AKJV

    And I will give them one heart, and I will put a new spirit within you; and I will take the stony heart out of their flesh, and will give them an heart of flesh:
  • NRSV

    I will give them one heart, and put a new spirit within them; I will remove the heart of stone from their flesh and give them a heart of flesh,
  • NIV

    I will give them an undivided heart and put a new spirit in them; I will remove from them their heart of stone and give them a heart of flesh.
  • NIRV

    I will give my people hearts that are completely committed to me. I will give them a new spirit that is faithful to me. I will remove their stubborn hearts from them. And I will give them hearts that obey me.
  • NLT

    And I will give them singleness of heart and put a new spirit within them. I will take away their stony, stubborn heart and give them a tender, responsive heart,
Total 25 Verses, Selected Verse 19 / 25
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References