ORV
9. ଏହିରୂପେ ମୋʼ ପୂର୍ବେ ଯିରୂଶାଲମରେ ଯେଉଁମାନେ ଥିଲେ, ସେସମସ୍ତଙ୍କ ଅପେକ୍ଷା ମହାନ ଓ ବର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଣୁ ହେଲି; ମଧ୍ୟ ମୋହର ଜ୍ଞାନ ମୋʼଠାରେ ରହିଲା ।
IRVOR
9. ଏହିରୂପେ ମୋ’ ପୂର୍ବେ ଯିରୂଶାଲମରେ ଯେଉଁମାନେ ଥିଲେ, ସେହି ସମସ୍ତଙ୍କ ଅପେକ୍ଷା ମହାନ ଓ ବର୍ଦ୍ଧିଷ୍ଣୁ ହେଲି; ମଧ୍ୟ ମୋହର ଜ୍ଞାନ ମୋ’ଠାରେ ରହିଲା।
KJV
9. So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
AMP
9. So I became great and increased more than all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me and stood by me.
KJVP
YLT
9. And I became great, and increased above every one who had been before me in Jerusalem; also, my wisdom stood with me.
ASV
9. So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
WEB
9. So I was great, and increased more than all who were before me in Jerusalem. My wisdom also remained with me.
NASB
9. I became great, and I stored up more than all others before me in Jerusalem; my wisdom, too, stayed with me.
ESV
9. So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me.
RV
9. So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
RSV
9. So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
NKJV
9. So I became great and excelled more than all who were before me in Jerusalem. Also my wisdom remained with me.
MKJV
9. I was great and increased more than all that were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
AKJV
9. So I was great, and increased more than all that were before me in Jerusalem: also my wisdom remained with me.
NRSV
9. So I became great and surpassed all who were before me in Jerusalem; also my wisdom remained with me.
NIV
9. I became greater by far than anyone in Jerusalem before me. In all this my wisdom stayed with me.
NIRV
9. I became far more important than anyone in Jerusalem had ever been before. And in spite of everything, I didn't lose my wisdom.
NLT
9. So I became greater than all who had lived in Jerusalem before me, and my wisdom never failed me.
MSG
GNB
NET
ERVEN