ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ବାଇବଲ ସୋସାଇଟି ଅଫ୍ ଇଣ୍ଡିଆ (BSI)
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ
ORV
9. ଏବେ, ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ ପରମେଶ୍ଵର, ମୋʼ ପିତା ଦାଉଦଙ୍କ ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭର ପ୍ରତିଜ୍ଞା ସ୍ଥିରୀକୃତ ହେଉ; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ପୃଥିବୀର ଧୂଳି ତୁଲ୍ୟ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଉପରେ ମୋତେ ରାଜା କରିଅଛ ।

IRVOR
9. ଏବେ, ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ୱର, ମୋ’ ପିତା ଦାଉଦଙ୍କ ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭର ପ୍ରତିଜ୍ଞା ସ୍ଥିରୀକୃତ ହେଉ; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ପୃଥିବୀର ଧୂଳି ତୁଲ୍ୟ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଉପରେ ମୋତେ ରାଜା କରିଅଛ।



KJV
9. Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

AMP
9. Now, O Lord God, let Your promise to David my father be fulfilled, for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

KJVP

YLT
9. Now, O Jehovah God, is Thy word with David my father stedfast, for Thou hast caused me to reign over a people numerous as the dust of the earth;

ASV
9. Now, O Jehovah God, let thy promise unto David my father be established; for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

WEB
9. Now, Yahweh God, let your promise to David my father be established; for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

NASB
9. Now, LORD God, may your promise to my father David be fulfilled, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

ESV
9. O LORD God, let your word to David my father be now fulfilled, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

RV
9. Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

RSV
9. O LORD God, let thy promise to David my father be now fulfilled, for thou hast made me king over a people as many as the dust of the earth.

NKJV
9. "Now, O LORD God, let Your promise to David my father be established, for You have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

MKJV
9. Now, O Jehovah God, Your promise to David my father has been fulfilled. For You have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

AKJV
9. Now, O LORD God, let your promise to David my father be established: for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.

NRSV
9. O LORD God, let your promise to my father David now be fulfilled, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.

NIV
9. Now, LORD God, let your promise to my father David be confirmed, for you have made me king over a people who are as numerous as the dust of the earth.

NIRV
9. Lord God, let the promise you gave to my father David come true. You have made me king. My people are like the dust of the earth. They can't be counted.

NLT
9. O LORD God, please continue to keep your promise to David my father, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 17 Verses, Selected Verse 9 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
  • ଏବେ, ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ ପରମେଶ୍ଵର, ମୋʼ ପିତା ଦାଉଦଙ୍କ ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭର ପ୍ରତିଜ୍ଞା ସ୍ଥିରୀକୃତ ହେଉ; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ପୃଥିବୀର ଧୂଳି ତୁଲ୍ୟ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଉପରେ ମୋତେ ରାଜା କରିଅଛ ।
  • IRVOR

    ଏବେ, ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ ପରମେଶ୍ୱର, ମୋ’ ପିତା ଦାଉଦଙ୍କ ପ୍ରତି ତୁମ୍ଭର ପ୍ରତିଜ୍ଞା ସ୍ଥିରୀକୃତ ହେଉ; କାରଣ ତୁମ୍ଭେ ପୃଥିବୀର ଧୂଳି ତୁଲ୍ୟ ବହୁସଂଖ୍ୟକ ଏକ ଗୋଷ୍ଠୀ ଉପରେ ମୋତେ ରାଜା କରିଅଛ।
  • KJV

    Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
  • AMP

    Now, O Lord God, let Your promise to David my father be fulfilled, for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
  • YLT

    Now, O Jehovah God, is Thy word with David my father stedfast, for Thou hast caused me to reign over a people numerous as the dust of the earth;
  • ASV

    Now, O Jehovah God, let thy promise unto David my father be established; for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
  • WEB

    Now, Yahweh God, let your promise to David my father be established; for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
  • NASB

    Now, LORD God, may your promise to my father David be fulfilled, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.
  • ESV

    O LORD God, let your word to David my father be now fulfilled, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.
  • RV

    Now, O LORD God, let thy promise unto David my father be established: for thou hast made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
  • RSV

    O LORD God, let thy promise to David my father be now fulfilled, for thou hast made me king over a people as many as the dust of the earth.
  • NKJV

    "Now, O LORD God, let Your promise to David my father be established, for You have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
  • MKJV

    Now, O Jehovah God, Your promise to David my father has been fulfilled. For You have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
  • AKJV

    Now, O LORD God, let your promise to David my father be established: for you have made me king over a people like the dust of the earth in multitude.
  • NRSV

    O LORD God, let your promise to my father David now be fulfilled, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth.
  • NIV

    Now, LORD God, let your promise to my father David be confirmed, for you have made me king over a people who are as numerous as the dust of the earth.
  • NIRV

    Lord God, let the promise you gave to my father David come true. You have made me king. My people are like the dust of the earth. They can't be counted.
  • NLT

    O LORD God, please continue to keep your promise to David my father, for you have made me king over a people as numerous as the dust of the earth!
Total 17 Verses, Selected Verse 9 / 17
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References