ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
22. ଏଣୁ ପରଭାଷାରେ କଥା କହିବା ବିଶ୍ଵାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ଵରୂପ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ଅବିଶ୍ଵାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ଵରୂପ; ଅନ୍ୟ ପକ୍ଷରେ ଭାବବାଣୀ କହିବା ଅବିଶ୍ଵାସୀ-ମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ଵରୂପ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ବିଶ୍ଵାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ଵରୂପ ।

IRVOR
22. ଏଣୁ ପରଭାଷାରେ କଥା କହିବା ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ୱରୂପ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ଅବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ୱରୂପ; ଅନ୍ୟ ପକ୍ଷରେ ଭାବବାଣୀ କହିବା ଅବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ୱରୂପ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ୱରୂପ ।



KJV
22. Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying [serveth] not for them that believe not, but for them which believe.

AMP
22. Thus [unknown] tongues are meant for a [supernatural] sign, not for believers but for unbelievers [on the point of believing], while prophecy (inspired preaching and teaching, interpreting the divine will and purpose) is not for unbelievers [on the point of believing] but for believers.

KJVP

YLT
22. so that the tongues are for a sign, not to the believing, but to the unbelieving; and the prophesy [is] not for the unbelieving, but for the believing,

ASV
22. Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to the unbelieving: but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to them that believe.

WEB
22. Therefore other languages are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe.

NASB
22. Thus, tongues are a sign not for those who believe but for unbelievers, whereas prophecy is not for unbelievers but for those who believe.

ESV
22. Thus tongues are a sign not for believers but for unbelievers, while prophecy is a sign not for unbelievers but for believers.

RV
22. Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to the unbelieving: but prophesying {cf15i is for a sign}, not to the unbelieving, but to them that believe.

RSV
22. Thus, tongues are a sign not for believers but for unbelievers, while prophecy is not for unbelievers but for believers.

NKJV
22. Therefore tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophesying is not for unbelievers but for those who believe.

MKJV
22. So that tongues are not a sign to those who believe, but to those who do not believe. But prophesying is not to those who do not believe, but to those who believe.

AKJV
22. Why tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serves not for them that believe not, but for them which believe.

NRSV
22. Tongues, then, are a sign not for believers but for unbelievers, while prophecy is not for unbelievers but for believers.

NIV
22. Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; prophecy, however, is for believers, not for unbelievers.

NIRV
22. So speaking in other languages is a sign for those who don't believe. It is not a sign for those who do believe. But prophecy is for believers. It is not for those who don't believe.

NLT
22. So you see that speaking in tongues is a sign, not for believers, but for unbelievers. Prophecy, however, is for the benefit of believers, not unbelievers.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 40 Verses, Selected Verse 22 / 40
  • ଏଣୁ ପରଭାଷାରେ କଥା କହିବା ବିଶ୍ଵାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ଵରୂପ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ଅବିଶ୍ଵାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ଵରୂପ; ଅନ୍ୟ ପକ୍ଷରେ ଭାବବାଣୀ କହିବା ଅବିଶ୍ଵାସୀ-ମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ଵରୂପ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ବିଶ୍ଵାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ଵରୂପ ।
  • IRVOR

    ଏଣୁ ପରଭାଷାରେ କଥା କହିବା ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ୱରୂପ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ଅବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ୱରୂପ; ଅନ୍ୟ ପକ୍ଷରେ ଭାବବାଣୀ କହିବା ଅବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ୱରୂପ ନୁହେଁ, ମାତ୍ର ବିଶ୍ୱାସୀମାନଙ୍କ ନିମନ୍ତେ ଚିହ୍ନ ସ୍ୱରୂପ ।
  • KJV

    Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serveth not for them that believe not, but for them which believe.
  • AMP

    Thus unknown tongues are meant for a supernatural sign, not for believers but for unbelievers on the point of believing, while prophecy (inspired preaching and teaching, interpreting the divine will and purpose) is not for unbelievers on the point of believing but for believers.
  • YLT

    so that the tongues are for a sign, not to the believing, but to the unbelieving; and the prophesy is not for the unbelieving, but for the believing,
  • ASV

    Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to the unbelieving: but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to them that believe.
  • WEB

    Therefore other languages are for a sign, not to those who believe, but to the unbelieving; but prophesying is for a sign, not to the unbelieving, but to those who believe.
  • NASB

    Thus, tongues are a sign not for those who believe but for unbelievers, whereas prophecy is not for unbelievers but for those who believe.
  • ESV

    Thus tongues are a sign not for believers but for unbelievers, while prophecy is a sign not for unbelievers but for believers.
  • RV

    Wherefore tongues are for a sign, not to them that believe, but to the unbelieving: but prophesying {cf15i is for a sign}, not to the unbelieving, but to them that believe.
  • RSV

    Thus, tongues are a sign not for believers but for unbelievers, while prophecy is not for unbelievers but for believers.
  • NKJV

    Therefore tongues are for a sign, not to those who believe but to unbelievers; but prophesying is not for unbelievers but for those who believe.
  • MKJV

    So that tongues are not a sign to those who believe, but to those who do not believe. But prophesying is not to those who do not believe, but to those who believe.
  • AKJV

    Why tongues are for a sign, not to them that believe, but to them that believe not: but prophesying serves not for them that believe not, but for them which believe.
  • NRSV

    Tongues, then, are a sign not for believers but for unbelievers, while prophecy is not for unbelievers but for believers.
  • NIV

    Tongues, then, are a sign, not for believers but for unbelievers; prophecy, however, is for believers, not for unbelievers.
  • NIRV

    So speaking in other languages is a sign for those who don't believe. It is not a sign for those who do believe. But prophecy is for believers. It is not for those who don't believe.
  • NLT

    So you see that speaking in tongues is a sign, not for believers, but for unbelievers. Prophecy, however, is for the benefit of believers, not unbelievers.
Total 40 Verses, Selected Verse 22 / 40
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References