ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ପ୍ରଥମ ବଂଶାବଳୀ
ORV
16. ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ଵର, ତୁମ୍ଭ ପବିତ୍ର ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଗୋଟିଏ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଏହି ଯେଉଁ ସକଳ ପଦାର୍ଥ ସଞ୍ଚୟ କରିଅଛୁ, ତାହା ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଆସିଅଛି ଓ ସବୁ ତୁମ୍ଭ ନିଜର ଅଟେ ।

IRVOR
16. ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭ ପବିତ୍ର ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଗୋଟିଏ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଏହି ଯେଉଁ ସକଳ ପଦାର୍ଥ ସଞ୍ଚୟ କରିଅଛୁ, ତାହା ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଆସିଅଛି ଓ ସବୁ ତୁମ୍ଭ ନିଜର ଅଟେ।



KJV
16. O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name [cometh] of thine hand, and [is] all thine own.

AMP
16. O Lord our God, all this store that we have prepared to build You a house for Your holy Name and the token of Your presence comes from Your hand, and is all Your own.

KJVP

YLT
16. `O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build to Thee a house, for Thy holy name, [is] out of Thy hand, and of Thee [is] the whole.

ASV
16. O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name cometh of thy hand, and is all thine own.

WEB
16. Yahweh our God, all this store that we have prepared to build you a house for your holy name comes of your hand, and is all your own.

NASB
16. O LORD our God, all this wealth that we have brought together to build you a house in honor of your holy name comes from you and is entirely yours.

ESV
16. O LORD our God, all this abundance that we have provided for building you a house for your holy name comes from your hand and is all your own.

RV
16. O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.

RSV
16. O LORD our God, all this abundance that we have provided for building thee a house for thy holy name comes from thy hand and is all thy own.

NKJV
16. " O LORD our God, all this abundance that we have prepared to build You a house for Your holy name is from Your hand, and [is] all Your own.

MKJV
16. O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build You a house for Your holy name comes from Your hand, and is all Your own.

AKJV
16. O LORD our God, all this store that we have prepared to build you an house for your holy name comes of your hand, and is all your own.

NRSV
16. O LORD our God, all this abundance that we have provided for building you a house for your holy name comes from your hand and is all your own.

NIV
16. O LORD our God, as for all this abundance that we have provided for building you a temple for your Holy Name, it comes from your hand, and all of it belongs to you.

NIRV
16. "Lord our God, we've given more than enough. We've provided it to build you a temple where you will put your holy Name. But all of it comes from you. All of it belongs to you.

NLT
16. "O LORD our God, even this material we have gathered to build a Temple to honor your holy name comes from you! It all belongs to you!

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 30 Verses, Selected Verse 16 / 30
  • ହେ ସଦାପ୍ରଭୋ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ଵର, ତୁମ୍ଭ ପବିତ୍ର ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଗୋଟିଏ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଏହି ଯେଉଁ ସକଳ ପଦାର୍ଥ ସଞ୍ଚୟ କରିଅଛୁ, ତାହା ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଆସିଅଛି ଓ ସବୁ ତୁମ୍ଭ ନିଜର ଅଟେ ।
  • IRVOR

    ହେ ସଦାପ୍ରଭୁ, ଆମ୍ଭମାନଙ୍କ ପରମେଶ୍ୱର, ତୁମ୍ଭ ପବିତ୍ର ନାମ ଉଦ୍ଦେଶ୍ୟରେ ଗୋଟିଏ ଗୃହ ନିର୍ମାଣ କରିବା ପାଇଁ ଆମ୍ଭେମାନେ ଏହି ଯେଉଁ ସକଳ ପଦାର୍ଥ ସଞ୍ଚୟ କରିଅଛୁ, ତାହା ତୁମ୍ଭ ହସ୍ତରୁ ଆସିଅଛି ଓ ସବୁ ତୁମ୍ଭ ନିଜର ଅଟେ।
  • KJV

    O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.
  • AMP

    O Lord our God, all this store that we have prepared to build You a house for Your holy Name and the token of Your presence comes from Your hand, and is all Your own.
  • YLT

    `O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build to Thee a house, for Thy holy name, is out of Thy hand, and of Thee is the whole.
  • ASV

    O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build thee a house for thy holy name cometh of thy hand, and is all thine own.
  • WEB

    Yahweh our God, all this store that we have prepared to build you a house for your holy name comes of your hand, and is all your own.
  • NASB

    O LORD our God, all this wealth that we have brought together to build you a house in honor of your holy name comes from you and is entirely yours.
  • ESV

    O LORD our God, all this abundance that we have provided for building you a house for your holy name comes from your hand and is all your own.
  • RV

    O LORD our God, all this store that we have prepared to build thee an house for thine holy name cometh of thine hand, and is all thine own.
  • RSV

    O LORD our God, all this abundance that we have provided for building thee a house for thy holy name comes from thy hand and is all thy own.
  • NKJV

    " O LORD our God, all this abundance that we have prepared to build You a house for Your holy name is from Your hand, and is all Your own.
  • MKJV

    O Jehovah our God, all this store that we have prepared to build You a house for Your holy name comes from Your hand, and is all Your own.
  • AKJV

    O LORD our God, all this store that we have prepared to build you an house for your holy name comes of your hand, and is all your own.
  • NRSV

    O LORD our God, all this abundance that we have provided for building you a house for your holy name comes from your hand and is all your own.
  • NIV

    O LORD our God, as for all this abundance that we have provided for building you a temple for your Holy Name, it comes from your hand, and all of it belongs to you.
  • NIRV

    "Lord our God, we've given more than enough. We've provided it to build you a temple where you will put your holy Name. But all of it comes from you. All of it belongs to you.
  • NLT

    "O LORD our God, even this material we have gathered to build a Temple to honor your holy name comes from you! It all belongs to you!
Total 30 Verses, Selected Verse 16 / 30
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References