ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
କରିନ୍ଥୀୟ ମଣ୍ଡଳୀ ନିକଟକୁ ପାଉଲଙ୍କ ପ୍ରଥମ ପତ୍ର
ORV
33. ଅତଏବ, ମୋହର ଭାଇମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଭୋଜନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସମବେତ ହେବା ସମୟରେ ପରସ୍ପର ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କର ।

IRVOR
33. ଅତଏବ, ମୋହର ଭାଇମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଭୋଜନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସମବେତ ହେବା ସମୟରେ ପରସ୍ପର ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କର ।



KJV
33. Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.

AMP
33. So then, my brothers, when you gather together to eat [the Lord's Supper], wait for one another.

KJVP

YLT
33. so then, my brethren, coming together to eat, for one another wait ye;

ASV
33. Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.

WEB
33. Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait one for another.

NASB
33. Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.

ESV
33. So then, my brothers, when you come together to eat, wait for one another-

RV
33. Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.

RSV
33. So then, my brethren, when you come together to eat, wait for one another --

NKJV
33. Therefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.

MKJV
33. So that, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.

AKJV
33. Why, my brothers, when you come together to eat, tarry one for another.

NRSV
33. So then, my brothers and sisters, when you come together to eat, wait for one another.

NIV
33. So then, my brothers, when you come together to eat, wait for each other.

NIRV
33. My brothers and sisters, when you come together to eat, wait for each other.

NLT
33. So, my dear brothers and sisters, when you gather for the Lord's Supper, wait for each other.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 34 Verses, Selected Verse 33 / 34
  • ଅତଏବ, ମୋହର ଭାଇମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଭୋଜନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସମବେତ ହେବା ସମୟରେ ପରସ୍ପର ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କର ।
  • IRVOR

    ଅତଏବ, ମୋହର ଭାଇମାନେ, ତୁମ୍ଭେମାନେ ଭୋଜନ କରିବା ନିମନ୍ତେ ସମବେତ ହେବା ସମୟରେ ପରସ୍ପର ପାଇଁ ଅପେକ୍ଷା କର ।
  • KJV

    Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, tarry one for another.
  • AMP

    So then, my brothers, when you gather together to eat the Lord's Supper, wait for one another.
  • YLT

    so then, my brethren, coming together to eat, for one another wait ye;
  • ASV

    Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.
  • WEB

    Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait one for another.
  • NASB

    Therefore, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
  • ESV

    So then, my brothers, when you come together to eat, wait for one another-
  • RV

    Wherefore, my brethren, when ye come together to eat, wait one for another.
  • RSV

    So then, my brethren, when you come together to eat, wait for one another --
  • NKJV

    Therefore, my brethren, when you come together to eat, wait for one another.
  • MKJV

    So that, my brothers, when you come together to eat, wait for one another.
  • AKJV

    Why, my brothers, when you come together to eat, tarry one for another.
  • NRSV

    So then, my brothers and sisters, when you come together to eat, wait for one another.
  • NIV

    So then, my brothers, when you come together to eat, wait for each other.
  • NIRV

    My brothers and sisters, when you come together to eat, wait for each other.
  • NLT

    So, my dear brothers and sisters, when you gather for the Lord's Supper, wait for each other.
Total 34 Verses, Selected Verse 33 / 34
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References