ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଗୀତସଂହିତା
ORV
56. ତଥାପି ସେମାନେ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରି ତାହାଙ୍କର ବିଦ୍ରୋହୀ ହେଲେ ଓ ତାହାଙ୍କର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସବୁ ପାଳନ କଲେ ନାହିଁ;

IRVOR
56. ତଥାପି ସେମାନେ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରି ତାହାଙ୍କର ବିଦ୍ରୋହୀ ହେଲେ ଓ ତାହାଙ୍କର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସବୁ ପାଳନ କଲେ ନାହିଁ;



KJV
56. Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:

AMP
56. Yet they tempted and provoked and rebelled against the Most High God and kept not His testimonies.

KJVP

YLT
56. And they tempt and provoke God Most High, And His testimonies have not kept.

ASV
56. Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And kept not his testimonies;

WEB
56. Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And didn't keep his testimonies;

NASB
56. But they tested, rebelled against God Most High, his decrees they did not observe.

ESV
56. Yet they tested and rebelled against the Most High God and did not keep his testimonies,

RV
56. Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and kept not his testimonies;

RSV
56. Yet they tested and rebelled against the Most High God, and did not observe his testimonies,

NKJV
56. Yet they tested and provoked the Most High God, And did not keep His testimonies,

MKJV
56. Yet they tempted and provoked the Most High God, and kept not His testimonies;

AKJV
56. Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:

NRSV
56. Yet they tested the Most High God, and rebelled against him. They did not observe his decrees,

NIV
56. But they put God to the test and rebelled against the Most High; they did not keep his statutes.

NIRV
56. But they put God to the test. They refused to obey the Most High God. They didn't keep his laws.

NLT
56. But they kept testing and rebelling against God Most High. They did not obey his laws.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 72 Verses, Selected Verse 56 / 72
  • ତଥାପି ସେମାନେ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ ପରମେଶ୍ଵରଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରି ତାହାଙ୍କର ବିଦ୍ରୋହୀ ହେଲେ ଓ ତାହାଙ୍କର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସବୁ ପାଳନ କଲେ ନାହିଁ;
  • IRVOR

    ତଥାପି ସେମାନେ ସର୍ବୋପରିସ୍ଥ ପରମେଶ୍ୱରଙ୍କୁ ପରୀକ୍ଷା କରି ତାହାଙ୍କର ବିଦ୍ରୋହୀ ହେଲେ ଓ ତାହାଙ୍କର ପ୍ରମାଣ-ବାକ୍ୟସବୁ ପାଳନ କଲେ ନାହିଁ;
  • KJV

    Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
  • AMP

    Yet they tempted and provoked and rebelled against the Most High God and kept not His testimonies.
  • YLT

    And they tempt and provoke God Most High, And His testimonies have not kept.
  • ASV

    Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And kept not his testimonies;
  • WEB

    Yet they tempted and rebelled against the Most High God, And didn't keep his testimonies;
  • NASB

    But they tested, rebelled against God Most High, his decrees they did not observe.
  • ESV

    Yet they tested and rebelled against the Most High God and did not keep his testimonies,
  • RV

    Yet they tempted and rebelled against the Most High God, and kept not his testimonies;
  • RSV

    Yet they tested and rebelled against the Most High God, and did not observe his testimonies,
  • NKJV

    Yet they tested and provoked the Most High God, And did not keep His testimonies,
  • MKJV

    Yet they tempted and provoked the Most High God, and kept not His testimonies;
  • AKJV

    Yet they tempted and provoked the most high God, and kept not his testimonies:
  • NRSV

    Yet they tested the Most High God, and rebelled against him. They did not observe his decrees,
  • NIV

    But they put God to the test and rebelled against the Most High; they did not keep his statutes.
  • NIRV

    But they put God to the test. They refused to obey the Most High God. They didn't keep his laws.
  • NLT

    But they kept testing and rebelling against God Most High. They did not obey his laws.
Total 72 Verses, Selected Verse 56 / 72
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References