ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
34. ଯଦ୍ୟପି ସେ ନିନ୍ଦକମାନଙ୍କୁ ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି, ତଥାପି ସେ ନମ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅନୁଗ୍ରହ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି ।

IRVOR
34. ଯଦ୍ୟପି ସେ ନିନ୍ଦକମାନଙ୍କୁ ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି, ତଥାପି ସେ ନମ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅନୁଗ୍ରହ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି।



KJV
34. Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.

AMP
34. Though He scoffs at the scoffers and scorns the scorners, yet He gives His undeserved favor to the low [in rank], the humble, and the afflicted. [James 4:6; I Pet. 5:5.]

KJVP

YLT
34. If the scorners He doth scorn, Yet to the humble He doth give grace.

ASV
34. Surely he scoffeth at the scoffers; But he giveth grace unto the lowly.

WEB
34. Surely he mocks the mockers, But he gives grace to the humble.

NASB
34. When he is dealing with the arrogant, he is stern, but to the humble he shows kindness.

ESV
34. Toward the scorners he is scornful, but to the humble he gives favor.

RV
34. Surely he scorneth the scorners, but he giveth grace unto the lowly.

RSV
34. Toward the scorners he is scornful, but to the humble he shows favor.

NKJV
34. Surely He scorns the scornful, But gives grace to the humble.

MKJV
34. Surely He scorns the scorners; but He gives grace to the lowly.

AKJV
34. Surely he scorns the scorners: but he gives grace to the lowly.

NRSV
34. Toward the scorners he is scornful, but to the humble he shows favor.

NIV
34. He mocks proud mockers but gives grace to the humble.

NIRV
34. He laughs at proud people who make fun of others. But he gives grace to those who are not proud.

NLT
34. The LORD mocks the mockers but is gracious to the humble.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 35 Verses, Selected Verse 34 / 35
  • ଯଦ୍ୟପି ସେ ନିନ୍ଦକମାନଙ୍କୁ ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି, ତଥାପି ସେ ନମ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅନୁଗ୍ରହ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି ।
  • IRVOR

    ଯଦ୍ୟପି ସେ ନିନ୍ଦକମାନଙ୍କୁ ନିନ୍ଦା କରନ୍ତି, ତଥାପି ସେ ନମ୍ର ଲୋକମାନଙ୍କୁ ଅନୁଗ୍ରହ ପ୍ରଦାନ କରନ୍ତି।
  • KJV

    Surely he scorneth the scorners: but he giveth grace unto the lowly.
  • AMP

    Though He scoffs at the scoffers and scorns the scorners, yet He gives His undeserved favor to the low in rank, the humble, and the afflicted. James 4:6; I Pet. 5:5.
  • YLT

    If the scorners He doth scorn, Yet to the humble He doth give grace.
  • ASV

    Surely he scoffeth at the scoffers; But he giveth grace unto the lowly.
  • WEB

    Surely he mocks the mockers, But he gives grace to the humble.
  • NASB

    When he is dealing with the arrogant, he is stern, but to the humble he shows kindness.
  • ESV

    Toward the scorners he is scornful, but to the humble he gives favor.
  • RV

    Surely he scorneth the scorners, but he giveth grace unto the lowly.
  • RSV

    Toward the scorners he is scornful, but to the humble he shows favor.
  • NKJV

    Surely He scorns the scornful, But gives grace to the humble.
  • MKJV

    Surely He scorns the scorners; but He gives grace to the lowly.
  • AKJV

    Surely he scorns the scorners: but he gives grace to the lowly.
  • NRSV

    Toward the scorners he is scornful, but to the humble he shows favor.
  • NIV

    He mocks proud mockers but gives grace to the humble.
  • NIRV

    He laughs at proud people who make fun of others. But he gives grace to those who are not proud.
  • NLT

    The LORD mocks the mockers but is gracious to the humble.
Total 35 Verses, Selected Verse 34 / 35
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References