ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ହିତୋପଦେଶ
ORV
21. ମୁଖାପେକ୍ଷା କରିବା ଭଲ ନୁହେଁ । କିଅବା ଖଣ୍ତେ ରୋଟୀ ପାଇଁ ଅଧର୍ମ କରିବା ଭଲ ନୁହେଁ ।

IRVOR
21. ମୁଖାପେକ୍ଷା କରିବା ଭଲ ନୁହେଁ। କିଅବା ଖଣ୍ଡେ ରୁଟି ପାଇଁ ଅଧର୍ମ କରିବା ଭଲ ନୁହେଁ।



KJV
21. To have respect of persons [is] not good: for for a piece of bread [that] man will transgress.

AMP
21. To have respect of persons and to show partiality is not good, neither is it good that man should transgress for a piece of bread.

KJVP

YLT
21. To discern faces is not good, And for a piece of bread doth a man transgress.

ASV
21. To have respect of persons is not good; Neither that a man should transgress for a piece of bread.

WEB
21. To show partiality is not good; Yet a man will do wrong for a piece of bread.

NASB
21. To show partiality is never good: for even a morsel of bread a man may do wrong.

ESV
21. To show partiality is not good, but for a piece of bread a man will do wrong.

RV
21. To have respect of persons is not good: neither that a man should transgress for a piece of bread.

RSV
21. To show partiality is not good; but for a piece of bread a man will do wrong.

NKJV
21. To show partiality [is] not good, Because for a piece of bread a man will transgress.

MKJV
21. To have respect of persons is not good; yea, for a piece of bread a man will transgress.

AKJV
21. To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.

NRSV
21. To show partiality is not good-- yet for a piece of bread a person may do wrong.

NIV
21. To show partiality is not good--yet a man will do wrong for a piece of bread.

NIRV
21. Favoring one person over another is not good. But some men will do wrong for a piece of bread.

NLT
21. Showing partiality is never good, yet some will do wrong for a mere piece of bread.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 28 Verses, Selected Verse 21 / 28
  • ମୁଖାପେକ୍ଷା କରିବା ଭଲ ନୁହେଁ । କିଅବା ଖଣ୍ତେ ରୋଟୀ ପାଇଁ ଅଧର୍ମ କରିବା ଭଲ ନୁହେଁ ।
  • IRVOR

    ମୁଖାପେକ୍ଷା କରିବା ଭଲ ନୁହେଁ। କିଅବା ଖଣ୍ଡେ ରୁଟି ପାଇଁ ଅଧର୍ମ କରିବା ଭଲ ନୁହେଁ।
  • KJV

    To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.
  • AMP

    To have respect of persons and to show partiality is not good, neither is it good that man should transgress for a piece of bread.
  • YLT

    To discern faces is not good, And for a piece of bread doth a man transgress.
  • ASV

    To have respect of persons is not good; Neither that a man should transgress for a piece of bread.
  • WEB

    To show partiality is not good; Yet a man will do wrong for a piece of bread.
  • NASB

    To show partiality is never good: for even a morsel of bread a man may do wrong.
  • ESV

    To show partiality is not good, but for a piece of bread a man will do wrong.
  • RV

    To have respect of persons is not good: neither that a man should transgress for a piece of bread.
  • RSV

    To show partiality is not good; but for a piece of bread a man will do wrong.
  • NKJV

    To show partiality is not good, Because for a piece of bread a man will transgress.
  • MKJV

    To have respect of persons is not good; yea, for a piece of bread a man will transgress.
  • AKJV

    To have respect of persons is not good: for for a piece of bread that man will transgress.
  • NRSV

    To show partiality is not good-- yet for a piece of bread a person may do wrong.
  • NIV

    To show partiality is not good--yet a man will do wrong for a piece of bread.
  • NIRV

    Favoring one person over another is not good. But some men will do wrong for a piece of bread.
  • NLT

    Showing partiality is never good, yet some will do wrong for a mere piece of bread.
Total 28 Verses, Selected Verse 21 / 28
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References