ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଯୋହନଲିଖିତ ସୁସମାଚାର
ORV
17. ପୁଣି, ଦୁଇ ଜଣଙ୍କର ସାକ୍ଷ୍ୟ ଯେ ସତ୍ୟ, ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବ୍ୟବସ୍ଥାରେ ମଧ୍ୟ ଲେଖା ଅଛି ।

IRVOR
17. ପୁଣି, ଦୁଇ ଜଣଙ୍କର ସାକ୍ଷ୍ୟ ଯେ ସତ୍ୟ, ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାରେ ମଧ୍ୟ ଲେଖା ଅଛି ।



KJV
17. {SCJ}It is also written in your law, that the testimony of two men is true. {SCJ.}

AMP
17. In your [own] Law it is written that the testimony (evidence) of two persons is reliable and valid. [Deut. 19:15.]

KJVP

YLT
17. and also in your law it hath been written, that the testimony of two men are true;

ASV
17. Yea and in your law it is written, that the witness of two men is true.

WEB
17. It's also written in your law that the testimony of two people is valid.

NASB
17. Even in your law it is written that the testimony of two men can be verified.

ESV
17. In your Law it is written that the testimony of two men is true.

RV
17. Yea and in your law it is written, that the witness of two men is true.

RSV
17. In your law it is written that the testimony of two men is true;

NKJV
17. "It is also written in your law that the testimony of two men is true.

MKJV
17. It is also written in your Law that the testimony of two men is true.

AKJV
17. It is also written in your law, that the testimony of two men is true.

NRSV
17. In your law it is written that the testimony of two witnesses is valid.

NIV
17. In your own Law it is written that the testimony of two men is valid.

NIRV
17. Your own Law says that the witness of two is what counts.

NLT
17. Your own law says that if two people agree about something, their witness is accepted as fact.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Total 59 Verses, Selected Verse 17 / 59
  • ପୁଣି, ଦୁଇ ଜଣଙ୍କର ସାକ୍ଷ୍ୟ ଯେ ସତ୍ୟ, ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ବ୍ୟବସ୍ଥାରେ ମଧ୍ୟ ଲେଖା ଅଛି ।
  • IRVOR

    ପୁଣି, ଦୁଇ ଜଣଙ୍କର ସାକ୍ଷ୍ୟ ଯେ ସତ୍ୟ, ଏହା ତୁମ୍ଭମାନଙ୍କର ମୋଶାଙ୍କ ବ୍ୟବସ୍ଥାରେ ମଧ୍ୟ ଲେଖା ଅଛି ।
  • KJV

    It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
  • AMP

    In your own Law it is written that the testimony (evidence) of two persons is reliable and valid. Deut. 19:15.
  • YLT

    and also in your law it hath been written, that the testimony of two men are true;
  • ASV

    Yea and in your law it is written, that the witness of two men is true.
  • WEB

    It's also written in your law that the testimony of two people is valid.
  • NASB

    Even in your law it is written that the testimony of two men can be verified.
  • ESV

    In your Law it is written that the testimony of two men is true.
  • RV

    Yea and in your law it is written, that the witness of two men is true.
  • RSV

    In your law it is written that the testimony of two men is true;
  • NKJV

    "It is also written in your law that the testimony of two men is true.
  • MKJV

    It is also written in your Law that the testimony of two men is true.
  • AKJV

    It is also written in your law, that the testimony of two men is true.
  • NRSV

    In your law it is written that the testimony of two witnesses is valid.
  • NIV

    In your own Law it is written that the testimony of two men is valid.
  • NIRV

    Your own Law says that the witness of two is what counts.
  • NLT

    Your own law says that if two people agree about something, their witness is accepted as fact.
Total 59 Verses, Selected Verse 17 / 59
×

Alert

×

Oriya Letters Keypad References