ଓଡିଆ ବାଇବଲ |

ପବିତ୍ର ବାଇବଲ God ଶ୍ବରଙ୍କଠାରୁ ଉପହାର |
ଦିତୀୟ ବଂଶାବଳୀ
ORV
17. ଯିହୋୟାଦାର ମରଣ ଉତ୍ତାରେ ଯିହୁଦାର ଅଧିପତିମାନେ ଆସି ରାଜାଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କଲେ । ତହିଁରେ ରାଜା ସେମାନଙ୍କ କଥାରେ ମନୋଯୋଗ କଲେ ।

IRVOR
17. ଯିହୋୟାଦାର ମରଣ ଉତ୍ତାରେ ଯିହୁଦାର ଅଧିପତିମାନେ ଆସି ରାଜାଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କଲେ। ତହିଁରେ ରାଜା ସେମାନଙ୍କ କଥାରେ ମନୋଯୋଗ କଲେ।



KJV
17. Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.

AMP
17. Now after the death of Jehoiada [the priest, who had hidden Joash], the princes of Judah came and made obeisance to King Joash; then the king hearkened to them.

KJVP

YLT
17. And after the death of Jehoiada come in have heads of Judah, and bow themselves to the king; then hath the king hearkened unto them,

ASV
17. Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.

WEB
17. Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them.

NASB
17. After the death of Jehoiada, the princes of Judah came and paid homage to the king, and the king then listened to them.

ESV
17. Now after the death of Jehoiada the princes of Judah came and paid homage to the king. Then the king listened to them.

RV
17. Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.

RSV
17. Now after the death of Jehoiada the princes of Judah came and did obeisance to the king; then the king hearkened to them.

NKJV
17. Now after the death of Jehoiada the leaders of Judah came and bowed down to the king. And the king listened to them.

MKJV
17. And after the death of Jehoiada the rulers of Judah came and bowed down to the king. And the king listened to them.

AKJV
17. Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them.

NRSV
17. Now after the death of Jehoiada the officials of Judah came and did obeisance to the king; then the king listened to them.

NIV
17. After the death of Jehoiada, the officials of Judah came and paid homage to the king, and he listened to them.

NIRV
17. After Jehoiada died, the officials of Judah came to King Joash. They bowed down to him. He listened to them.

NLT
17. But after Jehoiada's death, the leaders of Judah came and bowed before King Joash and persuaded him to listen to their advice.

MSG

GNB

NET

ERVEN



Notes

No Verse Added

Total 27 Verses, Selected Verse 17 / 27
  • ଯିହୋୟାଦାର ମରଣ ଉତ୍ତାରେ ଯିହୁଦାର ଅଧିପତିମାନେ ଆସି ରାଜାଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କଲେ । ତହିଁରେ ରାଜା ସେମାନଙ୍କ କଥାରେ ମନୋଯୋଗ କଲେ ।
  • IRVOR

    ଯିହୋୟାଦାର ମରଣ ଉତ୍ତାରେ ଯିହୁଦାର ଅଧିପତିମାନେ ଆସି ରାଜାଙ୍କୁ ପ୍ରଣାମ କଲେ। ତହିଁରେ ରାଜା ସେମାନଙ୍କ କଥାରେ ମନୋଯୋଗ କଲେ।
  • KJV

    Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.
  • AMP

    Now after the death of Jehoiada the priest, who had hidden Joash, the princes of Judah came and made obeisance to King Joash; then the king hearkened to them.
  • YLT

    And after the death of Jehoiada come in have heads of Judah, and bow themselves to the king; then hath the king hearkened unto them,
  • ASV

    Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.
  • WEB

    Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them.
  • NASB

    After the death of Jehoiada, the princes of Judah came and paid homage to the king, and the king then listened to them.
  • ESV

    Now after the death of Jehoiada the princes of Judah came and paid homage to the king. Then the king listened to them.
  • RV

    Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king hearkened unto them.
  • RSV

    Now after the death of Jehoiada the princes of Judah came and did obeisance to the king; then the king hearkened to them.
  • NKJV

    Now after the death of Jehoiada the leaders of Judah came and bowed down to the king. And the king listened to them.
  • MKJV

    And after the death of Jehoiada the rulers of Judah came and bowed down to the king. And the king listened to them.
  • AKJV

    Now after the death of Jehoiada came the princes of Judah, and made obeisance to the king. Then the king listened to them.
  • NRSV

    Now after the death of Jehoiada the officials of Judah came and did obeisance to the king; then the king listened to them.
  • NIV

    After the death of Jehoiada, the officials of Judah came and paid homage to the king, and he listened to them.
  • NIRV

    After Jehoiada died, the officials of Judah came to King Joash. They bowed down to him. He listened to them.
  • NLT

    But after Jehoiada's death, the leaders of Judah came and bowed before King Joash and persuaded him to listen to their advice.
Total 27 Verses, Selected Verse 17 / 27
Common Bible Languages
West Indian Languages
×

Alert

×

oriya Letters Keypad References